Shamanes Crew - Hasta La Mañana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shamanes Crew - Hasta La Mañana




Hasta La Mañana
До Утра
Solamente llenas de luz alrededor, reflejo de amor
Только ты наполняешь светом все вокруг меня, отражение любви
Brilla en tu carita cada vez que sale el sol
Сияет на твоем личике каждый раз, когда встает солнце
Todos se han ido, amaneces junto a
Все ушли, ты встречаешь рассвет со мной
Amaneces junto a
Ты встречаешь рассвет со мной
Amaneces junto a
Ты встречаешь рассвет со мной
Despacio, viviendo en el espacio
Медленно, живя в пространстве
Entre palacios y calles cubiertas hasta casios
Среди дворцов и улиц, покрытых до казино
Entre mis brazos te pinto a lo Picasso
В моих объятиях я рисую тебя, как Пикассо
Amaneciendo libre ya no haciendo caso
Встречаем рассвет свободными, уже не обращая внимания
Solo dime, mi moza sublime
Просто скажи мне, моя возлюбленная
Tu manera es mi manera, lo haré si me lo pides, vive
Твой путь это мой путь, я сделаю это, если ты попросишь, живи
Que el pasado ya es pasado
Ведь прошлое уже прошлое
Estamos en otro lado y así es como se escribe
Мы в другом месте, и вот как это пишется
Solo sé, con usted quiero despertar
Я знаю только, что хочу проснуться с тобой
El cielo cada vez es más claro
Небо с каждой минутой все яснее
Donde sea que estemos vamos a soñar
Где бы мы ни были, мы будем мечтать
Al universo damos lo bien que me declaro
Вселенной мы отдаем то, как прекрасно я признаюсь
Eres mi bella que brilla como una estrella
Ты моя красавица, которая сияет, как звезда
El cielo cada vez es más claro
Небо с каждой минутой все яснее
Yo solo quiero estar con usted
Я просто хочу быть с тобой
Al universo damos lo bien que me declaro
Вселенной мы отдаем то, как прекрасно я признаюсь
Es un nuevo dia girl aunque la noche se fue
Это новый день, девочка, хотя ночь прошла
Junto la pasamos bien
Мы хорошо провели время вместе
Hasta la mañana
До утра
Hasta la mañana
До утра
Hasta la mañana
До утра
Es un nuevo dia girl aunque la noche se fue
Это новый день, девочка, хотя ночь прошла
Junto la pasamos bien
Мы хорошо провели время вместе
Hasta la mañana
До утра
Hasta la mañana
До утра
Hasta la mañana
До утра
Contigo en el amanecer
С тобой на рассвете
Es lo que tienes, es como eres
Это то, что у тебя есть, это то, какая ты
Es lo que tienes, el brillo que tienes
Это то, что у тебя есть, это сияние, которое у тебя есть
Ahora volvemos a creer
Теперь мы снова верим
Yeah yeah yeah
Да, да, да
Solamente llenas de luz alrededor, reflejo de amor
Только ты наполняешь светом все вокруг меня, отражение любви
Brilla en tu carita cada vez que sale el sol
Сияет на твоем личике каждый раз, когда встает солнце
Todos se han ido, amaneces junto a
Все ушли, ты встречаешь рассвет со мной
Vamos a donde nadie nos vea
Пойдем туда, где нас никто не увидит
Iremos junto contra viento y marea
Мы пойдем вместе против ветра и волн
Solo los dos sin importar donde sea eah eah
Только вдвоем, неважно где, эй, эй
Mi cuerpo te desea
Мое тело желает тебя
Mira el alma desee no estés triste
Смотри, душа желает, не грусти
Sabes que el corazón lo resiste
Ты знаешь, что сердце выдержит
Porque sería incapaz de mentirte
Потому что я был бы неспособен солгать тебе
Por ese gran amor que me diste
За ту большую любовь, что ты мне дала
Es un nuevo dia girl aunque la noche se fue
Это новый день, девочка, хотя ночь прошла
Junto la pasamos bien
Мы хорошо провели время вместе
Hasta la mañana
До утра
Hasta la mañana
До утра
Hasta la mañana
До утра
Es un nuevo dia girl aunque la noche se fue
Это новый день, девочка, хотя ночь прошла
Junto la pasamos bien
Мы хорошо провели время вместе
Hasta la mañana
До утра
Hasta la mañana
До утра
Hasta la mañana
До утра
Contigo en el amanecer
С тобой на рассвете
Es lo que tienes, es como eres
Это то, что у тебя есть, это то, какая ты
Es lo que tienes, el brillo que tienes
Это то, что у тебя есть, это сияние, которое у тебя есть
Ahora volvemos a creer
Теперь мы снова верим
Yeah yeah yeah
Да, да, да
Solamente llenas de luz alrededor, reflejo de amor
Только ты наполняешь светом все вокруг меня, отражение любви
Brilla en tu carita cada vez que sale el sol
Сияет на твоем личике каждый раз, когда встает солнце
Todos se han ido, amaneces junto a
Все ушли, ты встречаешь рассвет со мной
Solamente llenas de luz alrededor, reflejo de amor
Только ты наполняешь светом все вокруг меня, отражение любви
Brilla en tu carita cada vez que sale el sol
Сияет на твоем личике каждый раз, когда встает солнце
Todos se han ido, amaneces junto a
Все ушли, ты встречаешь рассвет со мной
Es lo que tienes, es lo que tienes
Это то, что у тебя есть, это то, что у тебя есть
Es lo que tienes yal es lo que tienes
Это то, что у тебя есть, и это то, что у тебя есть
Es lo que tienes, es lo que tienes
Это то, что у тебя есть, это то, что у тебя есть
Es lo que tienes el brillo que tienes
Это то, что у тебя есть, это сияние, которое у тебя есть





Writer(s): Segundo Andres Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.