Shame - All The People - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shame - All The People




All The People
Все эти люди
Now that I've fallen into your description
Теперь, когда я подхожу под твое описание,
I find I've fallen out of words
Я понимаю, что потерял дар речи.
Between the bodies and the shadows
Между телами и тенями
That's where I'm gonna search for her
Вот где я буду искать ее.
All the people that you're gonna meet
Всех людей, которых ты встретишь,
Don't you throw it all away
Не отталкивай от себя,
Because you can't love yourself
Потому что ты не можешь любить себя.
Now that I've got away from all those papers
Теперь, когда я избавился от всех этих бумаг,
They won't let me out of here
Они не выпустят меня отсюда.
And now that I've got away from all those people
И теперь, когда я избавился от всех этих людей,
They won't let me out of here
Они не выпустят меня отсюда.
Because you
Потому что ты,
And all the things that you do to me
И все, что ты делаешь со мной,
Ah, you know
Ах, ты знаешь,
You know I feel bеtter when I'm talking about it
Ты знаешь, мне лучше, когда я говорю об этом.
Without falling rain down on me
Без дождя, падающего на меня,
It's coming 'round
Он надвигается.
Without falling down on your knees
Без того, чтобы упасть на колени,
It's gonna
Это случится.
All the people that you're gonna meet
Всех людей, которых ты встретишь,
Don't you throw it all away
Не отталкивай от себя,
Because you can't love yourself
Потому что ты не можешь любить себя.
Oh, when you're smiling and you're looking at me
О, когда ты улыбаешься и смотришь на меня,
A life without that in
Жизнь без этого,
Is a life I can't lead
Это жизнь, которой я не могу жить.
How can you thread me through the eye of a needle?
Как ты можешь продеть меня сквозь игольное ушко?
Without falling rain down on me
Без дождя, падающего на меня,
It's coming 'round
Он надвигается.
Without falling down on your knees
Без того, чтобы упасть на колени,
It's gonna be
Это случится.
All the people that you're gonna meet
Всех людей, которых ты встретишь,
Don't you throw it all away
Не отталкивай от себя,
Because you can't love yourself
Потому что ты не можешь любить себя.
Oh, when you're smiling and you're looking at me
О, когда ты улыбаешься и смотришь на меня,
A life without that in
Жизнь без этого,
Is a life I can't lead
Это жизнь, которой я не могу жить.
And it's finished
И на этом все кончено.





Writer(s): Mark Ellis, Joshua Bevan Finerty, Sean Coyle-smith, Edward Hammond Green, Charlie Steen, Charles John Forbes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.