Paroles et traduction Shamil Mammadov - Bir Qadın Olsa
Bir Qadın Olsa
If Only There Were a Woman
Bir
qadın
olsa,
baxdığın
an
aşiq
olasan
If
only
there
were
a
woman,
falling
in
love
at
the
first
sight
Dilindən
çıxan
hər
söz
səni
sərxoş
eylesə
whose
every
word
can
get
me
drunk
Bir
qadın
olsa,
o
güləndə
güləsən
If
only
there
were
a
woman,
laughing
whenever
you
laugh
Nəyə
güldün
deyə
soruşasan
asking,
"What's
so
funny?"
Bir
qadın
olsa,
çox
danışmaq
lazım
olmasın
If
only
there
were
a
woman,
with
whom
I
don't
even
have
to
talk
much
Bir
baxışından
hər
şeyi
anlasın
who
could
understand
everything
with
just
a
look
Büruzə
verməsən
belə
Even
if
you
don't
show
it,
Artıq
bezdim
şərab
içməkdən
I'm
tired
of
drinking
Yuxusuz
sonsuz
gecələr
Endless
nights
of
sleeplessness
Yalnızam
mən,
tənhayam
mən
I'm
lonely,
and
I'm
alone.
Nə
vaxta
qədər?
For
how
long?
Yetər,
bezdim
xəyal
etməkdən
Enough,
I'm
tired
of
dreaming
Yuxusuz
sonsuz
gecələr
Endless
nights
of
sleeplessness
Yalnızam
mən,
tənhayam
mən
I'm
lonely,
and
I'm
alone.
Nə
vaxta
qədər?
For
how
long?
Bir
qadın
olsa,
yazdığım
mahnıları
sevsə
If
only
there
were
a
woman,
who
would
love
the
songs
I
write
Lap
mənim
kimi
xəyalpərəstin
biri
olsa
someone
as
much
of
a
dreamer
as
I
am
Bir
qadın
olsa,
səni
sənə
danışa
If
only
there
were
a
woman,
who
can
tell
you
about
you
Sən
onu
ona
danışasan
As
you
do
for
her.
Artıq
bezdim
şərab
içməkdən
I'm
tired
of
drinking
Yuxusuz
sonsuz
gecələr
Endless
nights
of
sleeplessness
Yalnızam
mən,
tənhayam
mən
I'm
lonely,
and
I'm
alone.
Nə
vaxta
qədər?
For
how
long?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Azər şükürlü, şamil Məmmədov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.