Shampan feat. NADIR - Birra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shampan feat. NADIR - Birra




Birra
Beer
Me cago de hambre, no hay nada que comer
I'm starving, there's nothing to eat, babe
En la alacena solo queda un puto frasco de café
In the cupboard there's only a damn jar of coffee
En la heladera las cosas no son mejor
In the fridge things aren't any better
Llena de aire, huevo duro y me-me-medio tomate
Full of air, a hard-boiled egg and ha-ha-half a tomato
Encima hace calor
On top of that it's hot
Encima estoy sin looz
On top of that I'm broke
Encima los vecinos se la pasan peleando
On top of that the neighbors keep fighting
Esto es un embole, mejor me voy al sobre
This is a drag, I'd better go to sleep
Uoooh!
Uoooh!
Tomando una birra
Having a beer
Mil quinientas birra' en el banco
Fifteen hundred beers in the bank
Tomando una birra
Having a beer
Mil quinientas birra' en el banco
Fifteen hundred beers in the bank
Tomando una birra
Having a beer
Mil quinientas birra' en el banco
Fifteen hundred beers in the bank
Tomando una birra
Having a beer
Ooh, eo eo eh-ieh
Ooh, eo eo eh-ieh
Dos, tres, ey
Two, three, hey
Tomando una birra en el banco de la Banff
Having a beer on the Banff bench, sweetheart
Rescatamo' una tukita y charlamo' de la life
We rescued a little joint and talked about life
Porque las guacha' van y vienen pero los pibe' siempre están
Because the girls come and go but the guys are always there
Ya estamo' mareado'
We're already dizzy
Hablando como tarados
Talking like idiots
Con ganas de ir arrancando
Wanting to start going
A vacilar a algún lado
To party somewhere
Pero viene un cana ortiva
But a grumpy cop comes along
De esos que hablan con la voz finita
One of those who speak with a squeaky voice
Haciéndose el malito, sacudiendo el bigotito
Acting tough, twitching his little mustache
Mirando de reojito, no llega al metro cincuentypico
Looking sideways, he's barely five foot tall
Y dice "Chicos! Acá no pueden estar, se hizo tarde
And says "Boys! You can't be here, it's late
Vuélvanse a casa o los voy a llevar
Go home or I'll take you in
No me hagan enojar, no me hagan enojar, no me hagan enojar"
Don't make me angry, don't make me angry, don't make me angry"
Decime qué te duele, decime quién te hiere
Tell me what hurts you, tell me who hurts you
Si tene' un compromiso, entonces no me lleve
If you have a commitment, then don't take me
Decime qué pasó, explicame por favor
Tell me what happened, explain it to me please
'Tamos tomando birra porque hace mucho calor
We're having a beer because it's very hot
Escuchame lo que digo, siempre te lo digo
Listen to what I say, I always tell you
Si tenés un problema lo llamamos al Tío
If you have a problem we'll call Uncle
Escuchame, lololol, no pierdas la razón
Listen to me, lololol, don't lose your mind
Si tenés un problema lo hacemo' una canción
If you have a problem we'll make it a song
Tomando una birra
Having a beer
Mil quinientas birra' en el banco
Fifteen hundred beers in the bank
Tomando una birra
Having a beer
Mil quinientas birra' en el banco
Fifteen hundred beers in the bank
Tomando una birra
Having a beer
Mil quinientas birra' en el banco
Fifteen hundred beers in the bank
Tomando una birra
Having a beer
Ooh, eo eo eh-ieh
Ooh, eo eo eh-ieh
Tomando una birra
Having a beer
Mil quinientas birra' en el banco
Fifteen hundred beers in the bank
Tomando 10 birras
Having 10 beers
10 mil quinientas birra' en el banco
Ten thousand five hundred beers in the bank
Tomando 100 birras
Having 100 beers
100 mil quinientas birra' en el banco
One hundred thousand five hundred beers in the bank
Tomando 1000 birras
Having 1000 beers
Un millón quinientas mil birras en el banco
One million one hundred fifty thousand beers in the bank





Shampan feat. NADIR - Birra
Album
Birra
date de sortie
01-06-2023

1 Birra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.