Paroles et traduction Shamrin (Fotograf) - Luka Seribu Rindu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luka Seribu Rindu
Рана тысячи тоски
Api
dah
menjadi
bara
Огонь
превратился
в
угли
Bara
menjadi
debu
Угли
превратились
в
прах
Mawar
indah
yang
setangkai
Прекрасная
одинокая
роза
Layu
dan
berguguran
Увяла
и
осыпалась
Begitulah
ibarat
cinta
Вот
так
и
любовь
Terjalin
sementara
Была
связана
на
время
Madu
tak
sempatku
rasa
manisnya
Я
не
успел
почувствовать
сладость
меда
Pahit
berganti
На
смену
пришла
горечь
Terpaksa
ku
telan
jua
И
я
вынужден
был
её
проглотить
Aku
bagaikan
tawanan
Я
словно
пленник
Di
dalam
perang
rindu
В
войне
тоски
Asyik
berganti
derita
Страдания
сменяют
друг
друга
Cinta
tak
kesudahan
Бесконечная
любовь
Mesranya
tingkahmu
Твои
ласки
Disamping
dirinya
Рядом
с
ним
Menambah
luka
di
hatiku
Усиливают
боль
в
моем
сердце
Senyumanmu
di
samping
orang
ketiga
Твоя
улыбка
рядом
с
другим
Bagaikan
sembilu
Словно
клинок
Menusuk
di
hatiku
Пронзает
мое
сердце
Hati
ku
sakit
tak
tertahan
lagi
Мне
невыносимо
больно
Sudahnya
begini
Так
все
закончилось
Cinta
murni
nan
sejati
Чистая
и
настоящая
любовь
Kemanakah
hala
Куда
же
мне
идти?
Yang
akan
kubawa
Что
мне
делать?
Hati
sarat
luka
seribu
rindu
Сердце
полно
ран
от
тысячи
тоски
Dia
yang
menanti
Она
ждала
Setiaku
menunggu
Хранила
мне
верность
Tapi
kepadanya
kau
pergi
Но
ты
ушел
к
другой
Sudahnya
begini
Так
все
закончилось
Cinta
murni
nan
sejati
Чистая
и
настоящая
любовь
Kemanakah
hala
Куда
же
мне
идти?
Yang
akan
kubawa
Что
мне
делать?
Hati
sarat
luka
seribu
rindu
Сердце
полно
ран
от
тысячи
тоски
Dia
yang
menanti
Она
ждала
Setiaku
menunggu
Хранила
мне
верность
Tapi
kepadanya
kau
pergi
Но
ты
ушел
к
другой
Sudahnya
begini
Так
все
закончилось
Cinta
murni
nan
sejati
Чистая
и
настоящая
любовь
Kemanakah
hala
Куда
же
мне
идти?
Yang
akan
kubawa
Что
мне
делать?
Hati
sarat
luka
seribu
rindu
Сердце
полно
ран
от
тысячи
тоски
Dia
yang
menanti
Она
ждала
Setiaku
menunggu
Хранила
мне
верность
Tapi
kepadanya
kau
pergi
Но
ты
ушел
к
другой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saari Amri, Siso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.