Paroles et traduction Shamrock - Limerick You're a Lady
Limerick
you're
a
lady
Лимерик
ты
леди
Your
Shannon
waters
tears
of
joy
that
flow
Твоя
Шеннон
Уотерс
льет
слезы
радости
The
beauty
that
surrounds
you
Красота,
которая
тебя
окружает.
I'll
take
it
with
me
love
where
e'er
I
go
Я
возьму
его
с
собой,
любимая,
куда
бы
я
ни
пошел.
While
waking
in
the
arms
of
distant
waters
Просыпаясь
в
объятиях
далеких
вод
A
new
day
finds
me
far
away
from
home
Новый
День
застает
меня
вдали
от
дома.
And
Limerick
you're
my
lady
И
Лимерик
ты
моя
леди
The
one
true
love
that
I
have
ever
known
Единственная
настоящая
любовь
которую
я
когда
либо
знал
As
children
you
and
I
spent
endless
days
of
fun
В
детстве
мы
с
тобой
проводили
бесконечные
веселые
дни.
In
winter's
snow
or
summer's
golden
sun
Зимой
в
снегу
или
летом
под
золотым
солнцем
We
fished
in
silver
streams
the
fabric
of
a
dreams
Мы
ловили
рыбу
в
серебряных
потоках
ткань
мечты
Was
fashioned
by
your
loveliness
and
so
I
have
to
say
Я
был
создан
твоей
красотой
и
поэтому
должен
сказать
Limerick
you're
a
lady
Лимерик
ты
леди
Your
Shannon
waters
tears
of
joy
that
flow
Твоя
Шеннон
Уотерс
льет
слезы
радости
The
beauty
that
surrounds
you
Красота,
которая
тебя
окружает.
I'll
take
it
with
me
love
where
e'er
I
go
Я
возьму
его
с
собой,
любимая,
куда
бы
я
ни
пошел.
While
waking
in
the
arms
of
distant
waters
Просыпаясь
в
объятиях
далеких
вод
A
new
day
finds
me
far
away
from
home
Новый
День
застает
меня
вдали
от
дома.
And
Limerick
you're
my
lady
И
Лимерик
ты
моя
леди
The
one
true
love
that
I
have
ever
known
Единственная
настоящая
любовь
которую
я
когда
либо
знал
The
difference
time
has
made
two
travellers
on
their
way
Разница
во
времени
сделала
двух
путников
на
своем
пути.
Seeking
out
the
beauty
of
a
land
В
поисках
красоты
земли
At
shrines
the
children
play
and
bells
ring
out
to
say
В
святилищах
играют
дети
и
звонят
колокола,
чтобы
сказать:
Thank
God
we're
living
just
to
feel
the
freedom
of
each
day
Слава
Богу,
мы
живем
только
для
того,
чтобы
чувствовать
свободу
каждого
дня.
Limerick
you're
a
lady
Лимерик
ты
леди
Your
Shannon
waters
tears
of
joy
that
flow
Твоя
Шеннон
Уотерс
льет
слезы
радости
The
beauty
that
surrounds
you
Красота,
которая
тебя
окружает.
I'll
take
it
with
me
love
where
e'er
I
go
Я
возьму
его
с
собой,
любимая,
куда
бы
я
ни
пошел.
While
waking
in
the
arms
of
distant
waters
Просыпаясь
в
объятиях
далеких
вод
A
new
day
finds
me
far
away
from
home
Новый
День
застает
меня
вдали
от
дома.
And
Limerick
you're
my
lady
И
Лимерик
ты
моя
леди
The
one
true
love
that
I
have
ever
known
Единственная
настоящая
любовь
которую
я
когда
либо
знал
While
waking
in
the
arms
of
distant
waters
Просыпаясь
в
объятиях
далеких
вод
A
new
day
finds
me
far
away
from
home
Новый
День
застает
меня
вдали
от
дома.
And
Limerick
you're
my
lady
И
Лимерик
ты
моя
леди
The
one
true
love
that
I
have
ever
known
Единственная
настоящая
любовь
которую
я
когда
либо
знал
You're
the
only
one
that
I
have
ever
known
Ты
единственная
кого
я
когда
либо
знал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Mccarthy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.