Paroles et traduction Shan Vincent De Paul - One Hundred Thousand Flowers
All
highways
blocked
off
no
exits
no
short
cuts
Все
шоссе
перекрыты,
никаких
съездов,
никаких
коротких
путей.
Them
white
flags
been
blood
red,
that
blood
shed
been
soaked
up
Эти
белые
флаги
были
кроваво-красными,
эта
пролитая
кровь
была
пропитана
кровью.
Squeezed
out,
poured
back
in
my
cup
Выдавливаю,
наливаю
обратно
в
чашку.
I
toast
up,
then
drink
back
my
bloodline
Я
поднимаю
тост,
затем
пью
свою
родословную.
They
tried
wipe
my
culture
Они
пытались
стереть
мою
культуру.
They
started
telling
us
die,
selling
them
lies
shelling
hospitals
Они
начали
говорить
нам
"умри",
продавая
им
ложь,
обстреливая
больницы.
Getting
by
on
a
daily
basis
while
they
murder
Живу
на
ежедневной
основе,
пока
они
убивают.
My
people
underneath
the
nose
of
Мой
народ
под
носом
у
Every
Pinocchio,
politician,
news
channel
anchor
man
Каждый
Пиноккио,
политик,
ведущий
новостей.
Department
of
police,
the
whole
U.N
Департамент
полиции,
весь
штат
США.
The
whole
system
they
say
was
made
to
serve
us
Говорят,
вся
система
была
создана,
чтобы
служить
нам.
Huh?
ok
cool
story,
never
trust
no
pig′s
word
О'Кей,
классная
история,
никогда
не
верь
ни
одному
свинячьему
слову
Them
law
makers,
all
bakers,
bottom
line
is
cake
first
Все
законодатели,
все
пекари,
суть
в
том,
что
сначала
торт.
They
burnt
down
our
library
on
that
night
in
June
Они
сожгли
нашу
библиотеку
той
июньской
ночью.
Them
fools
had
no
clue
our
history
is
so
fireproof
Эти
дураки
и
понятия
не
имели,
что
наша
история
такая
огнеупорная.
Tell
me
now,
how
do
i?
Скажи
мне,
как
я
это
делаю?
Show
any
mercy
when
knowing
that
they
would've
put
me
up
under
a
bodybag
Прояви
хоть
малейшее
милосердие,
зная,
что
они
положили
бы
меня
под
мешок
для
трупов.
Bodies
been
missing
and
nobody
looking
except
for
the
mothers
who
want
em′
back
Тела
пропали,
и
никто
их
не
ищет,
кроме
матерей,
которые
хотят
их
вернуть.
This
is
the
part
that
be
getting
me
wildin'
cause
now
they
be
selling
this
island
Это
та
часть,
которая
сводит
меня
с
ума,
потому
что
теперь
они
продают
этот
остров.
As
something
for
tourist
and
telling
them
this
is
some
heavenly,
marvellous
Как
что-то
для
туриста
и
рассказываю
им,
что
это
какое-то
райское,
чудесное
Pearl
of
the
indian,
tropical,
vacation
getaway
Жемчужина
индийского,
тропического,
отпускного
отдыха
Welcome
to
paradise,
Welcome
to
paradise
Добро
пожаловать
в
рай,
Добро
пожаловать
в
рай!
On
your
left
hand
side
if
you
look
you'll
see
С
левой
стороны
если
ты
посмотришь
то
увидишь
Five
star
resorts
built
with
mass
graves
beneath
Пятизвездочные
курорты
построенные
с
братскими
могилами
под
ними
The
breeze
is
so
crisp,
the
view
is
to
die
for
Бриз
такой
бодрящий,
за
такой
вид
стоит
умереть.
Coming
up
on
my
right,
we
have
here
Подойдя
справа
от
меня,
мы
уже
здесь.
What
we
call
the
field
of
one
hundred
thousand
flowers
То
что
мы
называем
полем
из
ста
тысяч
цветов
One
for
each
soul
missing
with
no
answers
or
ancestors
По
одной
на
каждую
пропавшую
душу
без
ответов
и
предков.
To
serve
as
a
witness
to
what
they
saw
Служить
свидетелем
того,
что
они
видели.
When
the
cameras
turned
off,
and
the
killing
field
started
and
the
channels
went
dark
Когда
камеры
выключились,
и
началось
поле
убийства,
и
каналы
потемнели.
Tried
to
hide
it
half-hearted
but
we
found
all
them
receipts
Я
пытался
скрыть
это
наполовину,
но
мы
нашли
все
эти
квитанции.
Now
reap
the
wrath
of
god
Теперь
пожинайте
гнев
Божий
Better
not
leave
your
closet
open
Лучше
не
оставляй
свой
шкаф
открытым.
Karma
might
wake
skeletons
up,
airing
out
all
your
dirty
demons
Карма
может
разбудить
скелетов
и
выпустить
наружу
всех
твоих
грязных
демонов.
Reaper
might
be
creeping
up
Жнец
может
подкрасться.
Let
em′
all
face
that
fate
they
sealed
up
Пусть
они
все
встретят
ту
судьбу,
которую
они
предрешили.
Get
em′
all
lined
up
one
by
one
Поставьте
их
всех
в
ряд
один
за
другим
When
its
all
said
and
done
Когда
все
сказано
и
сделано
You
gonna
find
out
from
God,
you
cannot
run
Ты
узнаешь
это
от
Бога,
ты
не
можешь
убежать.
We've
been
on
the
prowl
all
night
up
in
the
six
ya
Мы
рыскали
всю
ночь
в
шестерке.
We
gonna
burn
it
down
now
Мы
сожжем
его
дотла
прямо
сейчас
Looking
for
some
mother
fuckin′
light
up
in
the
pitch
black
Ищу
какой-нибудь
гребаный
огонек
в
кромешной
тьме.
Burn
that
mother
fucka
down
down
Сожги
эту
чертову
мать
дотла
дотла
They
been
trying
to
shut
us
down
and
shove
us
to
the
ditch
too!
Они
пытались
остановить
нас
и
столкнуть
в
канаву!
It's
a
new
dawn
now
Это
новый
рассвет.
But
now
we
forty
deep
and
they
gon′
find
out
what
the
clique
do
Но
теперь
нас
сорок
человек,
и
они
узнают,
что
делает
клика.
You
gonna
find
out
how
we
get
down
down
Ты
узнаешь
как
мы
спустимся
вниз
Bet
on
blood
Ставка
на
кровь
That
the
taste
of
reparations
gets
me
high
Что
вкус
репараций
приносит
мне
кайф
Bet
on
blood
Ставка
на
кровь
That
the
smell
of
sweetest
vengeance
gets
me
riled
Что
запах
сладчайшей
мести
выводит
меня
из
себя.
Bet
on
blood
Ставка
на
кровь
That
the
flame
inside
the
heart
can
start
a
fire
Что
пламя
внутри
сердца
может
разжечь
огонь.
Bet
on
blood
Ставка
на
кровь
That
we
came
up
with
the
squad
that'd
down
to
ride
Что
мы
пришли
с
отрядом,
который
должен
был
ехать
верхом.
Bet
on
blood
Ставка
на
кровь
That
the
taste
of
reparations
gets
me
high
Что
вкус
репараций
приносит
мне
кайф
Bet
on
blood
Ставка
на
кровь
That
the
smell
of
sweetest
vengeance
gets
me
riled
Что
запах
сладчайшей
мести
выводит
меня
из
себя.
Bet
on
blood
Ставка
на
кровь
That
the
flame
inside
the
heart
can
start
a
fire
Что
пламя
внутри
сердца
может
разжечь
огонь.
Bet
on
blood
Ставка
на
кровь
That
we
came
up
with
the
squad
that′d
down
to
ride
Что
мы
пришли
с
отрядом,
который
должен
был
ехать
верхом.
Bet
on
blood
Ставка
на
кровь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shan Vincent De Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.