Paroles et traduction Shane Eagle - 7
I
think
somebody′s
playing
a
joke
on
me
Кажется,
кто-то
шутит
надо
мной.
(Take
deep
breaths)
(Сделайте
глубокий
вдох)
Somebody
playing
a
joke
on
me,
huh?
Кто-то
шутит
надо
мной,
а?
(Have
no
fear)
(Не
бойся)
Dark
Moon
season,
I
thought
we
told
you
Сезон
темной
Луны,
я
думал,
мы
уже
говорили
тебе
I
just
put
the
Benz
on
road
Я
только
что
поставил
Бенц
на
дорогу
I
just
put
the
Benz
on
road
Я
только
что
поставил
Бенц
на
дорогу
Gucci
for
when
it
get
cold
Гуччи
на
случай
холода
Phone
tapped,
talkin'
in
code
Телефон
прослушивается,
я
говорю
на
кодовом
языке.
You
know
that
they
listening
bro
Ты
же
знаешь
что
они
слушают
братан
I′m
at
the
top
and
there's
nobody
else
Я
на
вершине,
и
больше
никого
нет.
Me
and
my
niggas
did
this
shit
by
ourselves
Я
и
мои
ниггеры
сделали
это
дерьмо
сами
Heard
that
your
albums
ain't
doing
too
well
Слышал
что
твои
альбомы
идут
не
очень
хорошо
Don′t
hit
up
my
line,
be
looking
for
help
Не
звони
мне
по
телефону,
ищи
помощи.
Staircase
to
heaven,
I
built
by
myself
Лестницу
в
небеса
я
построил
сам.
I
got
a
water,
I
brought
me
a
well
У
меня
есть
вода,
я
принесла
колодец.
I
am
too
chosen,
I
can′t
got
to
hell,
bitch
Я
слишком
избранный,
я
не
могу
попасть
в
ад,
сука
Lacoste
on
my
body,
I
told
her
go
cop
me
some
crocodile
tears
Лакост
на
моем
теле,
я
сказал
ей,
чтобы
она
купила
мне
крокодиловых
слез.
I
lost
my
father,
I
got
no
fears
Я
потерял
отца,
у
меня
нет
страха.
I'm
in
the
[?]
Я
нахожусь
в
...
[?]
You
on
the
outside
just
guessing
Ты
со
стороны
просто
догадываешься
You
know
that
my
gift
is
my
presence
Ты
знаешь,
что
мой
дар-это
мое
присутствие.
7,
7,
I′m
lucky
number
fuckin'
7
7,
7,
я
счастливое
гребаное
число
7.
I
close
my
eyes
and
go
to
heaven
Я
закрываю
глаза
и
отправляюсь
на
небеса.
But
that′s
just
a
mind
state,
that's
what
I
say
Но
это
всего
лишь
состояние
ума,
вот
что
я
говорю.
Fuck
a
bitch,
need
a
fiance
Трахни
суку,
мне
нужен
жених.
For
the
show
it′s
like
prime
rate
Для
шоу
это
как
Прайм
Рейт
I
am
as
hard
as
they
come,
I
am
the
son
of
the
sun
Я
так
же
тверд,
как
и
они,
я-сын
Солнца.
The
son
in
Hibiru
Сын
в
Хибиру
Eagle
the
one,
Eagle
the
chosen
one
Орел-единственный,
Орел-избранный.
I
put
the
game
in
a
gap
Я
поставил
игру
в
тупик.
I
put
my
soul
in
my
raps
Я
вкладываю
душу
в
свой
рэп.
All
of
these
niggas
is
cap,
can't
give
'em
no
daps
Все
эти
ниггеры-кэпы,
я
не
могу
дать
им
никаких
дапсов.
You
know
that
it′s
facts
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
факты.
Fuck
you
expect?
Какого
хрена
ты
ожидал?
Keep
all
your
cheques
then
pay
me
respect,
nigga
Оставь
себе
все
свои
чеки,
а
потом
прояви
ко
мне
уважение,
ниггер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.