Paroles et traduction Shane M$ - My Own Wave
Aye
man,
I'm
on
my
own
wave
Эй,
чувак,
я
на
своей
волне
If
you
think
I'm
tryna
copy
anybody
in
some
type
of
way
bruh
Если
ты
думаешь,
что
я
пытаюсь
кого-то
в
чем-то
копировать,
братан
I'm
not,
truly
(yeah)
nah
sayin'
we?
На
самом
деле
я
не
такой
(да),
ты
говоришь
"мы"?
Tryna
sound
like
my
own
wave,
I
got
my
own
wave
for
real
Пытаюсь
звучать
на
своей
волне,
у
меня
действительно
своя
волна
I
gotta
my
own
wave,
they
don't
really
notice
it
У
меня
своя
волна,
они
на
самом
деле
этого
не
замечают
But
got
my
own
wave,
I
got
my
own
wave
Но
у
меня
своя
волна,
у
меня
своя
волна
Say
goodbye
okay,
say
goodbye
okay
Попрощайся,
ладно,
попрощайся,
ладно
I
just
really
wave,
I
say
yeah
"see
you
later"
dang
Я
просто
машу
рукой
и
говорю:
"Увидимся
позже",
черт
возьми
See
you
later
mane,
see
you
next
week
Увидимся
позже,
Мане,
увидимся
на
следующей
неделе
See
you
next
week,
see
you
in
three
months
Увидимся
на
следующей
неделе,
увидимся
через
три
месяца
Cause
that
was
the
last
time,
slow
sippin'
on
syrup,
man
Потому
что
это
был
последний
раз,
медленно
потягивая
сироп,
чувак
I
only
I
care
if
I
go
down
on
this
shit
Мне
не
все
равно,
если
я
вляпаюсь
в
это
дерьмо
Cause
I
was
so
real,
in
the
end
Потому
что,
в
конце
концов,
я
был
таким
настоящим
& They
didn't
even
notice
it
man
И
они
даже
не
заметили
этого,
чувак
I
was
vibing,
yeah
I
collect,
I
was
singing
my
message
Я
вибрировал,
да,
я
понимаю,
я
пел
свое
послание
& They
still
don't
notice
it
man,
I
was
singing
til'
7:07
и
они
все
еще
не
замечают
этого,
чувак,
я
пел
до
7:07
It's
6:24
PM
right
now,
aye
yeah!
Сейчас
6:24
вечера,
да,
да!
Matter
of
fact
it's
2:67,
Matter
of
fact
it's
2:67
На
самом
деле
сейчас
2:67,
на
самом
деле
сейчас
2:67
No
cap,
so
that's
mean
like
in
42
minutes
from
now
Без
заглавной
буквы,
значит,
через
42
минуты
It's
gon'
be
7:07
Будет
7:07
Yeah
I
be
waiting
til
the
time
to
really
Да,
я
жду,
пока
настанет
время
по-настоящему
Really
speak
upon
my
mind
& my
mic
По-настоящему
высказаться,
что
у
меня
на
уме
и
в
моем
микрофоне
I
just
realize
7:07
the
time
Я
просто
осознаю,
что
время
7:07
I
just
really
love
7:07
the
time
Я
просто
очень
люблю
время
7:07
This
was
a
freestyle
while
I
was
sipping
my
cup
(fuck)
Это
был
фристайл,
пока
я
потягивал
свою
чашку
(черт)
I
ain't
even
really
fucked
up
(nah)
Я
даже
не
совсем
облажался
(нет)
I
ain't
even
really
fucked
up
(nah)
Я
даже
не
совсем
облажался
(нет)
I
was
just
sippin'
my
cup
(yeah)
sippin'
my
tea
(yeah)
Я
просто
потягивал
свою
чашку
(да),
потягивал
свой
чай
(да)
Sippin'
my
tea,
& I
made
this
song
(yeah)
Потягивал
свой
чай,
и
я
сочинил
эту
песню
(да)
Sippin'
my
cup,
Double
cup,
what
the
fuck
Потягивал
свою
чашку,
двойную
чашку,
какого
хрена
Woke
up
at
midnight
&
Проснулся
в
полночь
&
Woke
up
at
midnight
& I
saw
Santa
Claus
Проснулся
в
полночь
и
увидел
Санта-Клауса
I
just
chilled
for
a
second
like
"what's
up
dawg?"
Я
просто
замер
на
секунду,
типа
"как
дела,
чувак?"
"What
the
fuck
you
doing
in
my
chimney
yeah"
"Какого
хрена
ты
делаешь
в
моем
дымоходе,
да"
Handing
some
present
now,
I
was
finna
shoot
you!
Вручая
сейчас
какой-нибудь
подарок,
я
был
готов
пристрелить
тебя!
I
was
finna
shoot
Santa
Claus,
if
he
breaking
in
Я
был
готов
пристрелить
Санта-Клауса,
если
он
вломится
в
дом
I
can't
lie
man,
not
even
listening
Я
не
могу
лгать,
чувак,
даже
не
слушая
Not
even
listening,
hold
up
not
even
listening
Даже
не
слушая,
подожди,
даже
не
слушая
Why
you
listening?
Почему
ты
слушаешь?
Oh
no,
don't
judge
it,
I
cannot
stop
this
О
нет,
не
осуждай
это,
я
не
могу
это
остановить
I'ma
just
vibe
man
Я
просто
человек
с
вибрацией
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shane Malcolm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.