Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time Be Gifted (Intro)
Время - это подарок (Вступление)
Wish
they
really
understood
me
the
right
way
Жаль,
что
ты
не
понимаешь
меня
по-настоящему.
Wish
they
understood
shane
the
right
way
(let's
go)
Жаль,
что
ты
не
понимаешь
Шейна
по-настоящему.
(Погнали!)
I'ma
just
say
what
i
got,
for
real
for
real
Я
просто
скажу,
что
у
меня
есть,
по-настоящему,
по-настоящему.
Nah
sayin'
i
be
talking
'bout
timing
a
lot
Не
говори,
что
я
много
говорю
о
времени.
It's
only
a
matter
of
time
for
me
to
look
at
the
clock
Это
только
вопрос
времени,
когда
я
посмотрю
на
часы.
Not
paying
attention
to
timing
Не
обращай
внимания
на
время.
But
i
just
gotta
watch
Но
я
просто
должен
следить.
You
know
your
time
be
gifted
Знаешь,
твоё
время
- это
подарок,
But
your
time
could
really
be
up
Но
твоё
время
может
закончиться.
But
i
just
be
chilling
for
sometime
i
reset
the
clock
Но
я
просто
немного
расслаблюсь,
я
переведу
часы.
You
can't
expire
the
time
Ты
не
можешь
истечь
время.
Minus
the
space
in
time
Минус
пространство
во
времени.
In
space
i
float,
like
a
boat
in
water,
great
design
В
космосе
я
парю,
как
лодка
в
воде,
отличный
дизайн.
I
need
a
rolex
watch
just
so
I
could
wrist
watch
Мне
нужны
часы
Rolex,
чтобы
я
мог
следить
за
временем.
Here
comes
malcolm
А
вот
и
Малкольм.
And
he's
scores!
И
он
забивает!
Shane
Malcolm
off
the
free
kick!
Шейн
Малкольм
со
штрафного!
Put
switch
backs
FC
Выводит
«Свитчбэкc
ФК»
And
the
upside
dipping
the
concrete
can
do
И
то,
что
может
сделать
верхняя
часть,
погружающаяся
в
бетон.
Look
at
this
from
Shane
Malcolm
you
are,
Посмотри
на
это
со
стороны
Шейна
Малкольма,
ты
Intimate,
now
Malcolm
look
at
the
replicant
близка,
а
теперь,
Малкольм,
посмотри
на
репликанта.
(Oh)
oh
my
word!
Shane
Malcolm
(О)
Боже
мой!
Шейн
Малкольм!
Eats
your
heart
out
loose
there
[?]
Съедает
твоё
сердце,
теряя
там
[?]
Beautiful
shots
there
from
Shane
Malcolm
Прекрасные
удары
в
исполнении
Шейна
Малкольма.
1 nothing,
the
middle
for
uh
jake
within
malcolm
1:0,
середина
для,
э-э,
Джейка
с
Малкольмом.
There
both
around
the
goal
Они
оба
у
ворот.
And
Hamilton
squeezing
through
И
Гамильтон
прорывается.
Malcolm
into
the
area
Малкольм
в
штрафной.
Malcolm
left
foot!
Малкольм,
удар
левой!
Malcolm
scored!
Малкольм
забил!
Shane
Malcolm
there
with
a
strike
Шейн
Малкольм
забивает
гол.
Put
that's
ball
on
a
silver
plater
for
Shane
Malcolm
Этот
мяч
на
блюдечке
для
Шейна
Малкольма.
All
he
has
to
do
is
Всё,
что
ему
нужно
сделать,
это
Roll
that
one
past
20th
minute
прокатить
этот
мяч
мимо.
20-я
минута.
Shane
Malcolm
Шейн
Малкольм.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shane Malcolm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.