Paroles et traduction Shane M$ - When They Just Not Her
Hi,
Please
unblock
me
Привет,
пожалуйста,
разблокируй
меня
Would
you
be
the
one
that
I
been
searching
for,
(Ann-)
Была
бы
ты
той,
кого
я
искал,
(Энн-)
Searching
for
(Ka')
Tell
me
Искал
(Ка')
Скажи
мне
Why
I'm
searching
for
so
long,
Почему
я
так
долго
ищу,
When
your
in
front
of
me
(woah)
Когда
ты
передо
мной
(ого)
I
stare
into
your
eyes
deep
(I
see
beauty)
Я
пристально
смотрю
в
твои
глаза
(я
вижу
красоту)
Not
in
a
creepy
way
(nah,
nah,
nah)
Не
в
жутком
смысле
(нет,
нет,
нет)
But
I
want
you
to
be
my
bae
(bae!)
Но
я
хочу,
чтобы
ты
был
моим
парнем
(парнем!)
No,
I
even
will
wait,
As
if
I
have
a
chance
today
Нет,
я
даже
буду
ждать,
Как
будто
у
меня
есть
шанс
сегодня
As
she
has
gone
away,
Every
2 months
clearly
(nah)
Поскольку
она
уходит,
очевидно,
каждые
2 месяца
(не-а)
Know
I'm
closed
off,
Not
available
for
anyone
(anyone)
Знаю,
что
я
замкнут,
недоступен
ни
для
кого
(ни
для
кого)
& I
guess
I
will
leave
that
way
(woah,
woah,
woah)
и,
думаю,
я
так
и
уйду
(ого,
ого,
ого)
No
mentally,
Focused
on
me
(ha)
Only
purely
workin'
Нет,
мысленно
сосредоточен
на
себе
(ха),
Только
чисто
работаю
Progress,
Patiently,
Evolving
nowadays
(ha)
Прогрессирую,
терпеливо
развиваюсь
в
наши
дни
(ха)
I
don't
know
if
I
should
stay,
Is
it
working
lately?
Я
не
знаю,
стоит
ли
мне
остаться,
это
работает
в
последнее
время?
Gotta
stop
contemplating
things
(wait)
Нужно
перестать
размышлять
о
вещах
(подожди)
That
won't
happen
honestly
(ha)
I
keep
on
waitin'
Честно
говоря,
этого
не
произойдет
(ха)
Я
продолжаю
ждать
Leads
to
me
disappointing,
Energy
(Anna)
Приводит
меня
в
уныние,
Энергия
(Анна)
You
on
my
brain
'cause
no
one's
distracting
me
Ты
у
меня
в
голове,
потому
что
никто
меня
не
отвлекает.
& I
thought
this
lately
(pain)
и
я
думал
об
этом
недавно
(боль)
Man
fuck
what
they
really
think
Черт
возьми,
что
они
на
самом
деле
думают
I
still
care
about
A'
Я
все
еще
забочусь
о'
Doesn't
help
a
damn
thing,
I'd
love
to
see
her
happy!
Это
ни
черта
не
помогает,
я
бы
хотел
видеть
ее
счастливой!
Living
life
today,
I
can
see
it,
Honestly?
Живу
сегодняшней
жизнью,
я
вижу
это,
честно?
I
see
a
healed
heart,
Your
my
Purple
Skies
honestly
(lately)
Я
вижу
исцеленное
сердце,
Твои
мои
Фиолетовые
небеса,
честно
(в
последнее
время)
Been
thinking
'bout
her
lately
Думал
о
ней
в
последнее
время
Thinkin'
bout
how
much
I
miss
talking
to
her!
(Annaka)
Думаю
о
том,
как
сильно
я
скучаю
по
общению
с
ней!
(Аннака)
I
miss
when
you
said
"This
means
a
lot"
(Anna!)
Я
скучаю
по
твоим
словам
"Это
много
значит"
(Анна!)
"But
i'm
in
the
middle
of
something
shane"
"Но
я
занят
кое-чем,
Шейн"
"&
It
was
overwhelming"
"И
это
было
ошеломляюще"
"When
you
would
send
paragraphs
to
me"
"Когда
ты
присылал
мне
абзацы"
"&
I
know
that's
how
you
speak"
"И
я
знаю,
что
ты
так
говоришь"
Not
tryna'
stalk
you
queen
(Aye!)
Не
пытаюсь
преследовать
тебя,
королева
(Да!)
My'
Your
Beauty
(Ha)
Моя"Твоя
красота
(Ха)
Slime
you
are
so
pretty
(daisy)
Слизь,
ты
такая
хорошенькая
(Дейзи)
They
were
judgin'
thinking'
I
am
ugly
(Not
Annaka!)
Они
осуждали,
думая:
"Я
уродина
(не
Аннака!)
They
can't
see
that
I
was
making
money
(woah)
Они
не
видят,
что
я
зарабатывал
деньги
(ого)
Didn't
post
it
to
the
internet
for
free
(ha)
Не
выкладывал
это
в
Интернет
бесплатно
(ха)
Shoutout
to
the
label,
They
was
helpin'
me
(me)
Спасибо
лейблу,
они
помогали
мне
(мне)
Shoutout
to
music
it
was
helpin'
me
feel
free
Спасибо
музыке,
она
помогала
мне
чувствовать
себя
свободным
I
can't
feel
my
legs,
I
can't
feel
when
i
Я
не
чувствую
своих
ног,
я
не
чувствую,
когда
я
Lose
touch
of
my
mind,
Touch
of
reality
(I
fly)
woah
Теряю
связь
со
своим
разумом,
связь
с
реальностью
(я
лечу)
ого
Except
the
fact
when
someone
told
me
I
died
За
исключением
того
факта,
что
кто-то
сказал
мне,
что
я
умер
Hard
to
really
accept
that,
Why?
Трудно
по-настоящему
принять
это,
почему?
Why?
(Why?)
Почему?
(Почему?)
Why
would
I
do
that'
this
time?
Зачем
мне
это
делать
на
этот
раз?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.