Paroles et traduction Shane MacGowan & The Popes - Come To The Bower
Will
you
come
to
the
Bower
Ты
придешь
в
Беседку
Over
the
free
boundless
ocean
Над
свободным
бескрайним
океаном
Where
the
stupendous
waves
Где
огромные
волны
Roll
in
thundering
motion
Перекатывайтесь
в
громоподобном
движении
Where
mermaids
are
seen
Где
можно
увидеть
русалок
And
the
fierce
tempest
gather
И
свирепая
буря
собирается
To
love
Erin
the
green
Любить
Эрин
Грин
The
dear
land
of
our
fathers
Дорогая
земля
наших
отцов
Will
you
come,
will
you,
will
you,
Ты
придешь,
ты
придешь,
ты
придешь,
Will
you
come
to
the
Bower
Ты
придешь
в
Беседку
Will
you
come
to
the
land
Придешь
ли
ты
на
эту
землю
Of
O'Neill
and
O'Donnell
О'Нилле
и
О'Доннелле
Lord
Lucan
of
old
Старый
лорд
Лукан
And
immortal
O'Connell
И
бессмертный
О'Коннелл
Where
Brian
chased
the
Danes
Где
Брайан
преследовал
датчан
And
St.
Patrick
the
vermin
И
Святой
Патрик-паразит
And
whose
valleys
remain
still
И
чьи
долины
остаются
неподвижными
Most
beautiful
and
charming
Самая
красивая
и
обаятельная
Will
you
come,
will
you,
will
you,
Ты
придешь,
ты
придешь,
ты
придешь,
Will
you
come
to
the
Bower
Ты
придешь
в
Беседку
You
can
see
Dublin
City
Вы
можете
увидеть
город
Дублин
And
the
fine
groves
of
Blarney
И
прекрасные
рощи
Бларни
The
Bann,
The
Boyne,
Банн,
Бойн,
The
Liffey
and
the
lakes
of
Lillarney
Лиффи
и
озера
Лилларни
You
can
ride
on
the
tide
Ты
можешь
плыть
по
течению
Over
the
broad
majestic
Shannon
Над
широким
величественным
Шенноном
You
can
sail
round
Lough
Neagh
Вы
можете
проплыть
вокруг
Лох-Неа
And
see
storied
Dungannon
И
увидеть
легендарный
Данганнон
Will
you
come,
will
you,
Ты
придешь,
не
так
ли,
Will
you
come
to
the
Bower?
Ты
придешь
в
Беседку?
Will
you
come
and
awake
Ты
придешь
и
проснешься
Our
dear
land
from
ist's
slumber
Наша
дорогая
земля
пробудилась
от
сна
иста
And
her
fetters
we
we'll
break
links
И
ее
оковы
мы,
мы
разорвем.
That
long
are
encumbered
Которые
долго
обременены
And
the
air
will
resound
И
воздух
зазвучит
With
Hosannas
to
greet
you
С
Осанной,
чтобы
поприветствовать
вас
On
the
shores
will
be
found
На
берегах
будут
найдены
Gallant
Irishmen
to
meet
you
Галантные
ирландцы
рады
познакомиться
с
вами
Will
you
come,
will
you,
will
you,
Ты
придешь,
ты
придешь,
ты
придешь,
Will
you
come
to
the
bower
Ты
придешь
в
беседку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shane Patrick Lysaght Mac-gowan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.