Shane MacGowan - Aisling - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shane MacGowan - Aisling




See the moon is once more rising
Смотри, луна снова восходит
Above our our land of black and green
Над нашей, нашей землей черного и зеленого
Hear the rebels voice is calling
Услышь, как зовет голос мятежников
I shall not die, though you bury me
Я не умру, даже если ты похоронишь меня
Hear the aunt in bed a dying
Слышу, как тетя лежит в постели умирающей
Where is my Johnny?
Где мой Джонни?
Faded pictures in the hallway
Выцветшие фотографии в прихожей
Which one of these brown ghosts is he?
Кто он из этих коричневых призраков?
Fare thee well my black haired diamond
Прощай, мой черноволосый бриллиант
Fare the well my own Aisling
Прощай, моя родная Эшлинг
Thoughts of and dreams of you will haunt me
Мысли и сны о тебе будут преследовать меня
'Till I come back home again
Пока я снова не вернусь домой
And the wind it blows, to the north and south
И ветер, который он дует, на север и на юг
And blows to the east and west
И дует на восток и запад
I'll be just like that wind my love
Я буду таким же, как этот ветер, любовь моя.
For I will have no rest, 'til I return to thee
Ибо у меня не будет покоя, пока я не вернусь к тебе.
Bless the wind that shakes the barley
Благослови ветер, который колышет ячмень
Curse the spade and curse the plough
Будь проклята лопата и будь проклят плуг
Waking in the morning early
Просыпаясь рано утром
I wish to hell, I was with you now
Черт возьми, как бы я хотел сейчас быть с тобой
One, two, three, four telephone poles
Один, два, три, четыре телефонных столба
Give me a drink of poitin'
Дай мне выпить пойтина.'
Madness from the mountains crawling
Безумие ползет с гор
When I first met you my own Aisling
Когда я впервые встретил тебя, моя родная Эшлинг
Fare thee well my black haired diamond
Прощай, мой черноволосый бриллиант
Fare the well my own Aisling
Прощай, моя родная Эшлинг
Thoughts of and dreams of you will haunt me
Мысли и сны о тебе будут преследовать меня
Till I come back home again
Пока я снова не вернусь домой
Fare thee well my black haired diamond
Прощай, мой черноволосый бриллиант
Fare the well my own Aisling
Прощай, моя родная Эшлинг
Thoughts of and dreams of you will haunt me
Мысли и сны о тебе будут преследовать меня
Till I come back home again
Пока я снова не вернусь домой





Writer(s): Shane Patrick Lysaght Macgowan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.