Shane MacGowan - The Rising of the Moon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shane MacGowan - The Rising of the Moon




The Rising of the Moon
Восход луны
Now come tell me Sean O'Farrell
Ну, скажи мне, Шон О'Фаррелл,
Tell me why you hurry so?
Скажи, почему ты так спешишь?
Hush a bhuachaill, hush and listen
Тише, а вуачайл, тише и слушай,
And his cheeks were all aglow
И его щёки пылали.
I have orders from the captain
У меня приказ от капитана,
Get you ready quick and soon
Готовься быстро,
For the pikes must be together
Ибо пики должны быть вместе
At the rising of the moon
На восходе луны.
The rising of the moon
Восход луны,
The rising of the moon
Восход луны,
The pikes must be together
Пики должны быть вместе
At the rising of the moon
На восходе луны.
And come tell me Sean O'Farrell
И скажи мне, Шон О'Фаррелл,
Where the gatherin' is to be
Где будет сбор?
At the old spot by the river
На старом месте у реки,
Quite well known to you and me
Хорошо известном тебе и мне.
And by way of signal token
И в знак сигнала
Whistle loud the marching tune
Громко свистни боевой марш,
With your pike upon your shoulder
С пикой на плече,
At the rising of the moon
На восходе луны.
The rising of the moon
Восход луны,
The rising of the moon
Восход луны,
With your pike upon your shoulder
С пикой на плече,
At the rising of the moon
На восходе луны.
Out from many a mud wall cabin
Из многих хижин с глиняными стенами
Many a manly heart was beating
Билось много мужественных сердец,
For the blessed morning light
В ожидании благословенного утреннего света
Murmurs ran along the valley
По долине разносился шум,
Like the banshee's lonely croon
Как одинокий плач банши,
And a thousand pikes were flashing
И тысячи пик сверкали
At the rising of the moon
На восходе луны.
The rising of the moon
Восход луны,
The rising of the moon
Восход луны,
A thousand pikes were flashing
Тысячи пик сверкали
At the rising of the moon
На восходе луны.
All along that singing river
Вдоль всей этой поющей реки
A black mass of men was seen
Была видна чёрная масса людей,
And above their shining weapons
И над их сверкающим оружием
Hung their own beloved green
Реял их собственный любимый зелёный цвет.
Death to every foe and traitor!
Смерть каждому врагу и предателю!
Whistle loud the marching tune
Громко свистни боевой марш,
And Hurrah! me boys for freedom
И ура! Ребята, за свободу!
'Tis the rising of the moon
Это восход луны.
The rising of the moon
Восход луны,
The rising of the moon
Восход луны,
And Hurrah! me boys for freedom
И ура! Ребята, за свободу!
'Tis the rising of the moon
Это восход луны.
The rising of the moon
Восход луны,
The rising of the moon
Восход луны,
And Hurrah! me boys for freedom
И ура! Ребята, за свободу!
'Tis the rising of the moon
Это восход луны.





Writer(s): Pd Traditional, J Baird


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.