Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don’t Take John Prine
Nimm nicht John Prine
Dear,
God
in
Heaven
Lieber
Gott
im
Himmel
They
say
"How
Great
Thou
Art"
Man
sagt
"Wie
groß
bist
Du"
I've
never
asked
that
much
of
you
Ich
habe
nie
so
viel
von
dir
verlangt
And
I
aint
about
to
start
Und
ich
fange
auch
jetzt
nicht
damit
an
But
it
goes
without
saying
Aber
es
versteht
sich
von
selbst
It's
become
a
strange
old
time
Es
ist
eine
seltsame
alte
Zeit
geworden
You
got
so
many
other
choices
Du
hast
so
viele
andere
Möglichkeiten
Please
don't
take
John
Prine
Bitte
nimm
nicht
John
Prine
Don't
make
me
list
all
those
Lass
mich
nicht
all
jene
aufzählen
That
do
deserve
to
go
Die
es
verdienen
zu
gehen
According
to
the
manual
Laut
dem
Handbuch
You
already
know
Du
weißt
es
bereits
So
open
up
the
gates
Also
öffne
die
Tore
We'll
send
'em
up
there
in
no
time
Wir
schicken
sie
im
Nu
da
hoch
Just
grant
us
a
little
grace
Gewähre
uns
nur
ein
wenig
Gnade
And
please
don't
take
John
Prine
Und
bitte
nimm
nicht
John
Prine
Please
don't
bury
him
Bitte
begrabe
ihn
nicht
Down
in
the
cold,
cold
ground
Unten
in
der
kalten,
kalten
Erde
Like
Dolly,
Kris
and
Willie
Wie
Dolly,
Kris
und
Willie
We'd
like
to
keep
him
around
Wir
möchten
ihn
gerne
bei
uns
behalten
We're
stocking
up
on
bread
Wir
decken
uns
mit
Brot
ein
And
drinking
all
the
wine
Und
trinken
den
ganzen
Wein
Take
away
our
freedom
Nimm
uns
unsere
Freiheit
But
please
don't
take
John
Prine
Aber
bitte
nimm
nicht
John
Prine
I
know
we
all
gotta
go
Ich
weiß,
wir
müssen
alle
gehen
When
it
is
our
time
Wenn
unsere
Zeit
gekommen
ist
But
none
of
us
are
ready
yet
Aber
keiner
von
uns
ist
schon
bereit
For
you
to
take
John
Prine
Dafür,
dass
du
John
Prine
nimmst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shane Nicholson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.