Paroles et traduction Shane Nicholson - Hermannsburg
Most
days
I
wonder,
what
spell
am
I
under
Большую
часть
времени
я
спрашиваю
себя,
под
чарами
ли
я
нахожусь.
I
am
gettin'
older,
bitter
and
making
a
mess
Я
становлюсь
старше,
озлобленнее
и
завариваю
кашу.
Now
that
the
music
is
gone
and
the
ghosts
won't
rest
Теперь,
когда
музыка
ушла
и
призраки
не
успокоятся.
Most
nights
I'm
only,
messed
up
and
lonely
Большую
часть
ночей
я
просто
запутался
и
одинок.
Picking
up
sparks
and
laughs
by
the
skin
of
my
teeth
Ловлю
искры
и
смеюсь
сквозь
зубы.
Scratching
the
surface
to
find
out
what's
underneath
Царапаю
поверхность,
чтобы
узнать,
что
под
ней.
I
came
out
here
a
broken
man
Я
пришел
сюда
сломленным
человеком.
All
the
way
to
the
center
of
the
world
До
самого
центра
мира.
And
I
wonder
who
I
would
be
Интересно,
кем
бы
я
стал?
After
Hermannsburg
После
Германсбурга
Dust
in
the
park
and
a
thousand
dogs
barking
Пыль
в
парке
и
лай
тысячи
собак.
Cars
in
the
yard
and
a
sky's
so
big
it
could
fall
down
Машины
во
дворе,
а
небо
такое
большое,
что
может
упасть.
In
the
middle
of
nowhere
and
god
lives
right
here
in
town
В
глуши,
а
Бог
живет
прямо
здесь,
в
городе,
It's
not
always
the
place
это
не
всегда
подходящее
место.
It's
sometimes
they're
getting
there
Иногда
они
добираются
туда.
But
this
time
it
was
much
further
than
on
a
map
Но
на
этот
раз
это
было
гораздо
дальше,
чем
на
карте.
And
I
hope
it's
easy
И
я
надеюсь,
что
это
легко.
For
me
to
get
back
Чтобы
я
вернулся
I
came
out
here
a
broken
man
Я
пришел
сюда
сломленным
человеком.
All
the
way
to
the
center
of
the
world
До
самого
центра
мира.
And
I
wonder
who
I
would
be
И
мне
интересно,
кем
бы
я
был.
After
Hermannsburg
После
Германсбурга
Most
days
I
wonder,
what
spell
am
I
under
Большую
часть
времени
я
спрашиваю
себя,
под
чарами
ли
я
нахожусь.
I
am
gettin'
older,
the
younger
me
drags
on
the
chain
Чем
старше
я
становлюсь,
тем
младше
меня
тянет
на
цепи.
The
story
might
change
but
the
endings
are
always
the
same
История
может
измениться,
но
концовка
всегда
одна
и
та
же.
I
came
out
here
a
broken
man
Я
пришел
сюда
сломленным
человеком.
All
the
way
to
the
center
of
the
world
До
самого
центра
мира.
And
I
wonder
who
I
would
be
И
мне
интересно,
кем
бы
я
был.
After
Hermannsburg
После
Германсбурга
Yeah,
I
wonder
who
I
would
be
Да,
интересно,
кем
бы
я
был?
After
Hermannsburg
После
Германсбурга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shane Anthony Nicholson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.