Shane Richards - My Man Pedro - traduction des paroles en russe

My Man Pedro - Shane Richardstraduction en russe




My Man Pedro
Мой друг Педро
Well, your face - it's not from 'round here
Ну, твое лицо - оно явно нездешнее,
It's not the right shape, and it's not the right colour
Не та форма, и не тот цвет кожи.
So boy, let me make one thing crystal clear
Так что, детка, позволь мне кое-что прояснить:
I'm either gonna love ya, or I'm gonna hate ya
Я либо полюблю тебя, либо возненавижу.
I said to him: "I've only stopped off for a beer"
Я сказал ему: заскочил только на одно пиво".
He said to me: "Well, I guess your gonna have to buy another"
Он ответил: "Ну, думаю, тебе придется взять еще одно".
"You know, I'm pretty thirsty, and it's been a tough year"
"Знаешь, я ужасно хочу пить, и год выдался тяжелым,"
"And I ain't got two pesos to rub together"
у меня нет ни цента за душой".
"Now, see that pretty girl over there?"
"Видишь ту красотку вон там?"
"Well, I'd like to introduce you to Maria"
хотел бы познакомить тебя с Марией."
"Yeah the one with the eyes that's peeling off your gear"
"Да, та самая, от чьего взгляда у тебя мурашки по коже,"
"But I gotta warn ya, I'm in love and I've been tryin' to get her"
"Но должен тебя предупредить, я влюблен в нее и давно пытаюсь ее добиться."
"So you just keep passing that credit card my friend"
"Так что просто продолжай расплачиваться своей кредиткой, друг мой,"
"Cause if you don't, me and my gun - we're gonna make ya"
"Потому что если ты этого не сделаешь, я и мой пистолет - мы тебя заставим."
"You know, strangers in these parts, they just disappear..."
"Знаешь, чужаки в этих краях просто исчезают..."
"...now, I think it's time we stepped on up to some Johnny Walker"
"...а теперь, я думаю, нам пора перейти на Джонни Уокер."
Now, about this time some guy comes in and starts to stare
И тут какой-то парень заходит и начинает пялиться,
Comes over to me and he's yellin' somethin' or other
Подходит ко мне и что-то орет.
Well, my man Pedro, he leaps to my defense
Ну, мой друг Педро, он бросается на мою защиту,
Pulls out that gun and tells him where he can go and what he can do with his mother
Вытаскивает свой пистолет и говорит ему, куда ему идти и что он может сделать со своей матерью.
So we got ourselves drunk, and laughed ourselves to tears
Так мы напились и хохотали до слез,
But I was constantly peeking a look over my shoulder
Но я постоянно оглядывался через плечо,
And I was wonderin', exactly how it might have been
И думал, как бы все могло сложиться
With that Maria, her best friend and this here Johnny Walker...
С этой Марией, ее лучшей подругой и этим самым Джонни Уокером...





Writer(s): Shane Richards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.