Paroles et traduction Shane & Shane - O Little Town of Bethlehem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Little Town of Bethlehem
О, маленький городок Вифлеем
O
little
town
of
Bethlehem
О,
маленький
городок
Вифлеем,
How
still
we
see
thee
lie
Как
тихо
ты
лежишь,
Above
thy
deep
and
dreamless
sleep
Над
твоим
глубоким
и
безмятежным
сном
The
silent
stars
go
by
Безмолвные
звезды
плывут.
Yet
in
thy
dark
streets
shineth
Но
на
твоих
темных
улицах
сияет
The
everlasting
Light
Вечный
Свет,
The
hopes
and
fears
of
all
the
years
Надежды
и
страхи
всех
прошедших
лет
Are
met
in
thee
tonight
Сегодня
ночью
сошлись
в
тебе.
For
Christ
is
born
of
Mary
Ибо
Христос
родился
от
Марии,
And
gathered
all
above
И
собрались
все
ангелы
небесные,
While
mortals
sleep,
the
angels
keep
Пока
смертные
спят,
ангелы
хранят
Their
watch
of
wondering
love
Свою
стражу,
полную
любви
и
удивления.
O
morning
stars
together
О,
утренние
звезды,
вместе
Proclaim
the
holy
birth
Возвестите
о
святом
рождении,
And
praises
sing
to
God
the
King
И
пойте
хвалу
Богу
Царю,
And
Peace
to
men
on
earth
И
мир
людям
на
земле.
How
silently,
how
silently
Как
тихо,
как
безмолвно
The
wondrous
gift
is
given
Чудесный
дар
дарован,
So
God
imparts
to
human
hearts
Так
Бог
дарует
человеческим
сердцам
The
blessings
of
His
heaven
Благословения
Своих
небес.
No
ear
may
hear
His
coming
Ни
одно
ухо
не
может
услышать
Его
пришествия,
But
in
this
world
of
sin
Но
в
этом
мире
греха,
Where
meek
souls
will
receive
him
still
Где
кроткие
души
всё
ещё
принимают
Его,
The
dear
Christ
enters
in
Дорогой
Христос
входит.
O
holy
Child
of
Bethlehem
О,
святой
Младенец
Вифлеемский,
Descend
to
us,
we
pray
Сойди
к
нам,
молим
Тебя,
Cast
out
our
sin
and
enter
in
Изгони
наш
грех
и
войди,
Be
born
to
us
today
Родись
для
нас
сегодня.
We
hear
the
Christmas
angels
Мы
слышим
рождественских
ангелов,
The
great
glad
tidings
tell
Великую
радостную
весть
они
возвещают,
O
come
to
us,
abide
with
us
О,
приди
к
нам,
пребудь
с
нами,
Our
Lord
Emmanuel
Господь
наш
Эммануил.
The
hopes
and
fears
of
all
the
years
Надежды
и
страхи
всех
прошедших
лет
Are
met
in
thee
tonight
Сегодня
ночью
сошлись
в
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole, Bergdahl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.