Shanels - 街角トワイライト - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shanels - 街角トワイライト




街角トワイライト
Twilight at the street corner
ホールド・ミー・タイト
Hold me tight
ホールド・ミー・タイト
Hold me tight
マイ・リトル・ガール
My little girl
琥珀色をした首筋に
On your amber-hued nape,
俺のイニシャルのペンダント
a pendant with my initials
愛してる 愛してる
I love you, I love you
ささやいた ラブリー・ガール
whispered my lovely girl
夕闇せまる 街角で
In the twilight, at the street corner
お前に良く似たプロフィール
a profile just like yours.
追いかけて 追いかけて
I chased you, I chased you
今でもサーチン・オンリー・ユー
I still search only for you
南風 受けながら 生まれたままの姿で
Blowing in the wind, in our natural state
愛し合い 夜明けまで ナイト・オン・ザ・ビーチ
Making love until dawn, night on the beach
ホールド・ミー・タイト
Hold me tight
ホールド・ミー・タイト
Hold me tight
マイ・リトル・ガール
My little girl
迫りくる愛の激しさを
Accepting the approaching intensity of our love
ふたりの体で受けとめて
With our bodies intertwined
夏が過ぎ 木枯らしに 暮しは冷えはじめ
As summer passed and cold winds blew
アンド・シー・ハッド・ゴーン
And she had gone
南風 受けながら 生まれたままの姿で
Blowing in the wind, in our natural state
愛し合い 夜明けまで ナイト・オン・ザ・ビーチ
Making love until dawn, night on the beach
ホールド・ミー・タイト
Hold me tight
ホールド・ミー・タイト
Hold me tight
マイ・リトル・ガール
My little girl
夕闇せまる街角で お前によく似たプロフィール
In the twilight, at the street corner, a profile much like yours,
追いかけて 追いかけて
I chased you, I chased you
今でもサーテン・オンリー・ユー
I still search only for you
バット・シー・ハッド・ゴーン
But she had gone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.