Shania Twain feat. Billy Currington - Party For Two - Country Version With Intro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shania Twain feat. Billy Currington - Party For Two - Country Version With Intro




Party For Two - Country Version With Intro
Вечеринка на двоих - Кантри-версия с вступлением
Hey Billy
Эй, Билли
(Yeah)
(Ага)
I'm having a party
Я устраиваю вечеринку
You wanna come
Хочешь прийти?
(Nah I don't think so baby)
(Не думаю, детка)
Ah come on
Да ладно тебе
It's going to be a lot of fun
Будет очень весело
Whoa!
Ого!
Huh! Huh!
Ха! Ха!
(Aww, Baby)
(О, детка)
I'm having me a party
Я устраиваю вечеринку
(I don't think I can come)
(Не думаю, что смогу прийти)
Uh, uh, this ain't just any kind of party
Э, э, это не просто вечеринка
(Nah, I think I'll stay at home)
(Нет, думаю, я останусь дома)
Uh, oh, no It's gonna be really, really hot
О, о, нет, будет очень, очень жарко
(Startin' to sound good)
(Начинает звучать заманчиво)
I'm gonna put you on the spot
Я поставлю тебя в центр внимания
(Baby, maybe I should)
(Детка, может быть, мне стоит)
Yeah, there'll be lots of one on one
Да, будет много общения один на один
(Guess I could be there)
(Наверное, я мог бы быть там)
Come on and join the fun
Давай, присоединяйся к веселью
(What should I wear?)
(Что мне надеть?)
I'll tell you that it.
Я скажу тебе, что...
It doesn't matter what you wear
Неважно, что ты наденешь
'Cause it's only gonna be
Потому что там будем только
You and me there (Whoa!)
Ты и я (Ого!)
I'm having a party
Я устраиваю вечеринку
A party for two
Вечеринку на двоих
Invitin' nobody
Никого не приглашаю
Nobody but you
Никого, кроме тебя
You'll be sexy in your socks
Ты будешь сексуален в своих носках
(We could polish the floors)
(Мы могли бы отполировать полы)
In case that anybody knocks
На случай, если кто-то постучит
(Let's lock all the doors)
(Давай запрём все двери)
Yeah, all the things I'm gonna do
Да, всё, что я собираюсь сделать
(I'm gonna do with you)
собираюсь сделать с тобой)
I wanna try something new
Я хочу попробовать что-то новое
(I wanna try it, too)
тоже хочу это попробовать)
I tell you that it...
Я говорю тебе, что...
(It doesn't matter)
(Неважно)
Uh, uh
Э, э
(What I wear)
(Что я надену)
('Cause it's only gonna be)
('Потому что там будем только)
You and me there
Ты и я
(Whoa!)
(Ого!)
I'm having a party
Я устраиваю вечеринку
A party for two (yeah)
Вечеринку на двоих (да)
Ain't invitin' nobody
Никого не приглашаю
Nobody but you (yeah)
Никого, кроме тебя (да)
Yeah, you
Да, тебя
(I'm here) You're there
здесь) Ты там
(That's all) we really need
(Это всё,) что нам действительно нужно
(We're gonna) We're gonna party hearty
(Мы собираемся) Мы собираемся отрываться
(Just) Just you and me
(Только) Только ты и я
(Don't) Don't think about it now
(Не) Не думай об этом сейчас
(Don't) Don't even doubt it now
(Не) Даже не сомневайся сейчас
(I'm inviting you to a) party for two
приглашаю тебя на) вечеринку на двоих
(Whoa!)
(Ого!)
Shake it, shake it
Трясись, трясись
(Come on baby!)
(Давай, детка!)
Aww, all the things I'm gonna do
О, всё, что я собираюсь сделать
(I'm gonna do with you)
собираюсь сделать с тобой)
I'm gonna try something new with you, boy (I wanna try that, too)
Я собираюсь попробовать что-то новое с тобой, мальчик тоже хочу это попробовать)
I'll tell you that it.
Я говорю тебе, что...
It doesn't matter what you wear
Неважно, что ты наденешь
('Cause it's only gonna be)
('Потому что там будем только)
It's only gonna be you and me
Там будем только ты и я
(Awwwww, yeah)
(Ооооо, да)
I'm havin' a party
Я устраиваю вечеринку
(A little bitty party baby)
(Маленькую вечеринку, детка)
A party for two
Вечеринку на двоих
It's just me and you
Только я и ты
(That's right)
(Верно)
Invitin' noboby
Никого не приглашаю
I ain't inviting anybody
Я никого не приглашаю
(Nobody baby)
(Никого, детка)
Nobody but you
Никого, кроме тебя
I'm havin' a party
Я устраиваю вечеринку
(I'm havin' a party)
устраиваю вечеринку)
A party for two
Вечеринку на двоих
(A party for two)
(Вечеринку на двоих)
Invitin' noboby
Никого не приглашаю
(Invitin' noboby)
(Никого не приглашаю)
Nobody but you
Никого, кроме тебя
(Nobody but you)
(Никого, кроме тебя)
Come on, Come on
Давай, давай
(Come on, Come on)
(Давай, давай)
Come on, Come on, Come on
Давай, давай, давай
(Come on, Come on, yeah)
(Давай, давай, да)
Come on, Come on
Давай, давай
(Come on, Come on)
(Давай, давай)
Come on, Come on, Come on
Давай, давай, давай
(Come on, Come on, yeah)
(Давай, давай, да)
(Just you and me there)
(Только ты и я там)
That was great!
Это было здорово!
(Let's do it again!)
(Давай сделаем это снова!)





Writer(s): LANGE ROBERT JOHN, LANGE EILLEEN REGINA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.