Paroles et traduction Shania Twain feat. Billy Currington - Party For Two - Country Version With Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Party For Two - Country Version With Intro
Вечеринка на двоих - Кантри-версия с вступлением
I'm
having
a
party
Я
устраиваю
вечеринку
You
wanna
come
Хочешь
прийти?
(Nah
I
don't
think
so
baby)
(Не
думаю,
детка)
It's
going
to
be
a
lot
of
fun
Будет
очень
весело
I'm
having
me
a
party
Я
устраиваю
вечеринку
(I
don't
think
I
can
come)
(Не
думаю,
что
смогу
прийти)
Uh,
uh,
this
ain't
just
any
kind
of
party
Э,
э,
это
не
просто
вечеринка
(Nah,
I
think
I'll
stay
at
home)
(Нет,
думаю,
я
останусь
дома)
Uh,
oh,
no
It's
gonna
be
really,
really
hot
О,
о,
нет,
будет
очень,
очень
жарко
(Startin'
to
sound
good)
(Начинает
звучать
заманчиво)
I'm
gonna
put
you
on
the
spot
Я
поставлю
тебя
в
центр
внимания
(Baby,
maybe
I
should)
(Детка,
может
быть,
мне
стоит)
Yeah,
there'll
be
lots
of
one
on
one
Да,
будет
много
общения
один
на
один
(Guess
I
could
be
there)
(Наверное,
я
мог
бы
быть
там)
Come
on
and
join
the
fun
Давай,
присоединяйся
к
веселью
(What
should
I
wear?)
(Что
мне
надеть?)
I'll
tell
you
that
it.
Я
скажу
тебе,
что...
It
doesn't
matter
what
you
wear
Неважно,
что
ты
наденешь
'Cause
it's
only
gonna
be
Потому
что
там
будем
только
You
and
me
there
(Whoa!)
Ты
и
я
(Ого!)
I'm
having
a
party
Я
устраиваю
вечеринку
A
party
for
two
Вечеринку
на
двоих
Invitin'
nobody
Никого
не
приглашаю
Nobody
but
you
Никого,
кроме
тебя
You'll
be
sexy
in
your
socks
Ты
будешь
сексуален
в
своих
носках
(We
could
polish
the
floors)
(Мы
могли
бы
отполировать
полы)
In
case
that
anybody
knocks
На
случай,
если
кто-то
постучит
(Let's
lock
all
the
doors)
(Давай
запрём
все
двери)
Yeah,
all
the
things
I'm
gonna
do
Да,
всё,
что
я
собираюсь
сделать
(I'm
gonna
do
with
you)
(Я
собираюсь
сделать
с
тобой)
I
wanna
try
something
new
Я
хочу
попробовать
что-то
новое
(I
wanna
try
it,
too)
(Я
тоже
хочу
это
попробовать)
I
tell
you
that
it...
Я
говорю
тебе,
что...
(It
doesn't
matter)
(Неважно)
(What
I
wear)
(Что
я
надену)
('Cause
it's
only
gonna
be)
('Потому
что
там
будем
только)
I'm
having
a
party
Я
устраиваю
вечеринку
A
party
for
two
(yeah)
Вечеринку
на
двоих
(да)
Ain't
invitin'
nobody
Никого
не
приглашаю
Nobody
but
you
(yeah)
Никого,
кроме
тебя
(да)
(I'm
here)
You're
there
(Я
здесь)
Ты
там
(That's
all)
we
really
need
(Это
всё,)
что
нам
действительно
нужно
(We're
gonna)
We're
gonna
party
hearty
(Мы
собираемся)
Мы
собираемся
отрываться
(Just)
Just
you
and
me
(Только)
Только
ты
и
я
(Don't)
Don't
think
about
it
now
(Не)
Не
думай
об
этом
сейчас
(Don't)
Don't
even
doubt
it
now
(Не)
Даже
не
сомневайся
сейчас
(I'm
inviting
you
to
a)
party
for
two
(Я
приглашаю
тебя
на)
вечеринку
на
двоих
Shake
it,
shake
it
Трясись,
трясись
(Come
on
baby!)
(Давай,
детка!)
Aww,
all
the
things
I'm
gonna
do
О,
всё,
что
я
собираюсь
сделать
(I'm
gonna
do
with
you)
(Я
собираюсь
сделать
с
тобой)
I'm
gonna
try
something
new
with
you,
boy
(I
wanna
try
that,
too)
Я
собираюсь
попробовать
что-то
новое
с
тобой,
мальчик
(Я
тоже
хочу
это
попробовать)
I'll
tell
you
that
it.
Я
говорю
тебе,
что...
It
doesn't
matter
what
you
wear
Неважно,
что
ты
наденешь
('Cause
it's
only
gonna
be)
('Потому
что
там
будем
только)
It's
only
gonna
be
you
and
me
Там
будем
только
ты
и
я
(Awwwww,
yeah)
(Ооооо,
да)
I'm
havin'
a
party
Я
устраиваю
вечеринку
(A
little
bitty
party
baby)
(Маленькую
вечеринку,
детка)
A
party
for
two
Вечеринку
на
двоих
It's
just
me
and
you
Только
я
и
ты
Invitin'
noboby
Никого
не
приглашаю
I
ain't
inviting
anybody
Я
никого
не
приглашаю
(Nobody
baby)
(Никого,
детка)
Nobody
but
you
Никого,
кроме
тебя
I'm
havin'
a
party
Я
устраиваю
вечеринку
(I'm
havin'
a
party)
(Я
устраиваю
вечеринку)
A
party
for
two
Вечеринку
на
двоих
(A
party
for
two)
(Вечеринку
на
двоих)
Invitin'
noboby
Никого
не
приглашаю
(Invitin'
noboby)
(Никого
не
приглашаю)
Nobody
but
you
Никого,
кроме
тебя
(Nobody
but
you)
(Никого,
кроме
тебя)
Come
on,
Come
on
Давай,
давай
(Come
on,
Come
on)
(Давай,
давай)
Come
on,
Come
on,
Come
on
Давай,
давай,
давай
(Come
on,
Come
on,
yeah)
(Давай,
давай,
да)
Come
on,
Come
on
Давай,
давай
(Come
on,
Come
on)
(Давай,
давай)
Come
on,
Come
on,
Come
on
Давай,
давай,
давай
(Come
on,
Come
on,
yeah)
(Давай,
давай,
да)
(Just
you
and
me
there)
(Только
ты
и
я
там)
That
was
great!
Это
было
здорово!
(Let's
do
it
again!)
(Давай
сделаем
это
снова!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LANGE ROBERT JOHN, LANGE EILLEEN REGINA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.