Paroles et traduction Shania Twain - Ain't No Particular Way - Red Album Version
Mmm,
the
thing
about
love)
М-м-м,
дело
в
любви.)
Love
has
a
way
to
find
ya
У
любви
есть
способ
найти
тебя.
Sneaks
up
right
behind
ya
Подкрадывается
прямо
к
тебе
сзади
There
ain't
no
particular
way
Здесь
нет
особого
пути.
You
don't
know
when
it's
gonna
Ты
не
знаешь,
когда
это
случится.
Come
runnin'
'round
the
corner
Давай
выбежим
за
угол.
There
ain't
no
particular
way
Здесь
нет
особого
пути.
So,
don't
give
up
(don't
give
up
on
love
till
you
get
your
share)--
Так
что
не
отказывайся
(не
отказывайся
от
любви,
пока
не
получишь
свою
долю).
You're
gonn
get
your
share
Ты
получишь
свою
долю
The
thing
about
love
(The
thing
about
love
is
it's)--is
that
it's
everywhere
Особенность
любви
(особенность
любви
в
том,
что
она)
- в
том,
что
она
повсюду.
There
ain't
nowhere
it
won't
hide
Нет
места,
где
бы
он
не
спрятался.
(There
ain't
nowhere
it
won't
hide)
(Нет
места,
где
бы
он
не
спрятался)
There
ain't
no
speed
it
won't
drive
Нет
никакой
скорости,
она
не
будет
двигаться.
(There
ain't
no
speed
in
won't
drive)
(Нет
никакой
скорости
в
том,
чтобы
не
ехать)
There
ain't
no
law
it
won't
break
Нет
такого
закона,
который
нельзя
было
бы
нарушить.
(There
ain't
no
law
it
won't
break)
(Нет
такого
закона,
который
бы
он
не
нарушил)
There
ain't
no
chance
it
won't
take
Нет
никаких
шансов,
что
это
не
займет
много
времени.
There
ain't
no,
no
particular
way
Нет,
нет
особого
пути.
Oh,
it
could
come
so
fast
it
fools
ya
О,
это
может
произойти
так
быстро,
что
ты
одурачишься.
Might
take
its
time
to
move
ya
Возможно,
потребуется
время,
чтобы
сдвинуть
тебя
с
места.
There
ain't
no
particular
way
Здесь
нет
особого
пути.
It
might
just
drift
in
while
you're
dreaming
Это
может
просто
прийти,
пока
ты
спишь.
It
don't
sleep,
always
schemin'
Оно
не
спит,
всегда
плетет
интриги.
There
ain't
no
particular
way
Здесь
нет
особого
пути.
So,
don't
give
up
(don't
give
up
Так
что
не
сдавайся
(не
сдавайся
On
love
'til
you
get
your
share)--
О
любви,
пока
ты
не
получишь
свою
долю)...
You're
gonna
get
your
share
Ты
получишь
свою
долю.
The
thing
about
love
(The
thing
about
The
thing
about
love
(The
thing
about
Love
is
it's)--is
that
it's
everywhere
Любовь
- это
она)
- это
то,
что
она
повсюду
There
ain't
nowhere
it
won't
hide
Нет
места,
где
бы
он
не
спрятался.
(There
ain't
nowhere
it
won't
hide)
(Нет
места,
где
бы
он
не
спрятался)
There
ain't
no
speed
it
won't
drive
Нет
никакой
скорости,
она
не
будет
двигаться.
(There
ain't
no
speed
in
won't
drive)
(Нет
никакой
скорости
в
том,
чтобы
не
ехать)
There
ain't
no
law
it
won't
break
Нет
такого
закона,
который
нельзя
было
бы
нарушить.
(There
ain't
no
law
it
won't
break)
(Нет
такого
закона,
который
бы
он
не
нарушил)
There
ain't
no
chance
it
won't
take
Нет
никаких
шансов,
что
это
не
займет
много
времени.
There
ain't
no,
no
particular
way
Нет,
нет
особого
пути.
You
can't
hide,
oh
Ты
не
можешь
спрятаться,
о
(There
ain't
no
time)
It
comes
when
you
least
expect
it--
(Времени
нет)
Оно
приходит,
когда
ты
меньше
всего
этого
ожидаешь...
(There
ain't
no
day)
(Нет
никакого
дня)
When
you
thought
you'd
been
rejected
Когда
ты
думал,
что
тебя
отвергли.
(There
ain't
no
how)(There
ain't
no
way)
(Нет
никакого
способа)
(нет
никакого
способа)
There
ain't
no
particular
way
Здесь
нет
особого
пути.
(There
ain't
no
why)
(Нет
никаких
причин)
Love
ain't
for
just
the
lucky
Любовь
не
для
счастливчиков.
(There
ain't
no
when)
(Нет
никакого
"когда")
It's
there
for
everybody
Он
здесь
для
всех.
(There
ain'
no
what)
(Нет
никакого
"чего")
There
ain't
no
particular
way
Здесь
нет
особого
пути.
(There
ain't
no
way)
(Нет
никакого
способа)
So,
don't
give
up
(don't
give
up
on
love
'til
you
get
your
share)--
Так
что
не
сдавайся
(не
сдавайся
в
любви,
пока
не
получишь
свою
долю)...
You're
gonna
get
your
share
Ты
получишь
свою
долю.
The
thing
about
love
(The
thing
about
The
thing
about
love
(The
thing
about
Love
is
it's)--is
that
it's
everywhere
Любовь
- это
она)
- это
то,
что
она
повсюду
There
ain't
nowhere
it
won't
hide
Нет
места,
где
бы
он
не
спрятался.
(There
ain't
nowhere
it
won't
hide)
(Нет
места,
где
бы
он
не
спрятался)
There
ain't
no
speed
it
won't
drive
Нет
никакой
скорости,
она
не
будет
двигаться.
(There
ain't
no
speed
in
won't
drive)
(Нет
никакой
скорости
в
том,
чтобы
не
ехать)
There
ain't
no
law
it
won't
break
Нет
такого
закона,
который
нельзя
было
бы
нарушить.
(There
ain't
no
law
it
won't
break)
(Нет
такого
закона,
который
бы
он
не
нарушил)
There
ain't
no
chance
it
won't
take
Нет
никаких
шансов,
что
это
не
займет
много
времени.
There
ain't
no,
no
particular
way
Нет,
нет
особого
пути.
(There
ain't
no
time)
yeah,
yeah,
yeah
(Нет
времени)
да,
да,
да
(There
ain't
no
day)
(нет
дня)
(There
ain't
no
how)
There
ain't
no
way
(Нет
никакого
способа)
нет
никакого
способа
(There
ain't
no
when)
There
ain't
no
time
(Нет
никакого
"когда")
нет
никакого
времени.
(There
ain't
no
what)(There
ain't
no
way)
(Нет
никакого
"что")
(нет
никакого
"как")
Oh,
there
ain't
no
way!
О,
это
невозможно!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lange Robert John, Lange Eilleen Regina
Album
Up!
date de sortie
18-10-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.