Shania Twain - C'est La Vie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shania Twain - C'est La Vie




Oh yeah
О да
Oh yeah, yeah, yeah
О, да, да, да
It must be Monday
Должно быть, сегодня понедельник
What a dumb day
Что за дурацкий день
Can't drag my butt outta bed
Не могу вытащить свою задницу из постели
Somebody stop me
Кто-нибудь, остановите меня
I need another coffee
Мне нужно еще кофе
Like a hole in my head
Как дыра в моей голове
When everyday begins this way
Когда каждый день начинается именно так
Gets you down and can drive you mad
Расстраивает тебя и может свести с ума
The daily grind can freak your mind
Ежедневная рутина может свести вас с ума
But life isn't all that bad
Но жизнь не так уж плоха
Don't let it get to you
Не позволяй этому докучать тебе
C'est la vie!
Это жизнь!
That's life and that's how it's gonna be
Такова жизнь, и так все и будет
C'est la vie!
Это жизнь!
Hold tight, it comes right eventually
Держись крепче, в конце концов все получится
Oh, oh
О, о
If only I could sleep in
Если бы только я мог спать в
And wake up on the weekend
И просыпаться в выходные
Oh, what a dream that would be, yeah
О, какой это был бы сон, да
But fat chance for that one
Но для этого есть большой шанс
It ain't gonna happen
Этого не случится
Better get back to reality
Лучше вернуться к реальности
I could be a slob or keep my job
Я мог бы быть неряхой или сохранить свою работу
That is the choice we have
Это тот выбор, который у нас есть
The daily grind can freak your mind
Ежедневная рутина может свести вас с ума
But life isn't all that bad
Но жизнь не так уж плоха
Don't let it get to you
Не позволяй этому докучать тебе
C'est la vie!
Это жизнь!
That's life and that's how it's gonna be
Такова жизнь, и так все и будет
C'est la vie!
Это жизнь!
Hold tight, it comes right eventually
Держись крепче, в конце концов все получится
Oh, oh
О, о
Everybody's got to do it!
Каждый должен это сделать!
Everybody's got to earn their way
Каждый должен сам зарабатывать себе на жизнь
Uh, come on now
Э-э, да ладно тебе сейчас
You gotta work your own way through it
Ты должен пройти через это по-своему
Everybody's got their dues to pay
Каждый должен заплатить свой долг
Yeah
Да
The daily grind can freak your mind
Ежедневная рутина может свести вас с ума
But life isn't all that bad
Но жизнь не так уж плоха
Don't let it get to you
Не позволяй этому докучать тебе
C'est la vie!
Это жизнь!
That's life, and that's how it's gonna be
Такова жизнь, и именно так все и будет
C'est la vie!
Это жизнь!
Hold tight, it comes right eventually
Держись крепче, в конце концов все получится
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
C'est la vie!
Это жизнь!
That's life and that's how it's gonna be
Такова жизнь, и так все и будет
Uh, come on now
Э-э, да ладно тебе сейчас
C'est la vie!
Это жизнь!
Hold tight, it comes right eventually
Держись крепче, в конце концов все получится
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
C'est la vie!
Это жизнь!





Writer(s): Lange Robert John, Lange Eilleen Regina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.