Paroles et traduction Shania Twain - Giddy Up!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
left
my
heart
at
a
waterin'
hole
Я
оставила
свое
сердце
у
водопоя
Somewhere
in
small
town
Ohio
(Ohio)
Где-то
в
маленьком
городке
Огайо
(Огайо)
Headed
out
west
to
Arizona
Направляюсь
на
запад,
в
Аризону
'Cause
the
East
Coast
weather's
too
cold,
cold,
cold
Потому
что
на
Восточном
побережье
слишком
холодно,
холодно,
холодно
Easy
come,
easy
go
Легко
пришло,
легко
ушло
I
got
a
fast
car
with
the
'90s
on
У
меня
быстрая
машина,
играет
музыка
90-х
Not
a
soul
on
the
road,
but
the
road
is
home
Ни
души
на
дороге,
но
дорога
— мой
дом
Smiles
for
miles
Улыбки
на
мили
All
up
on
my
face
(my
face)
На
моем
лице
(моем
лице)
Wear
it,
share
it
Носи
их,
делись
ими
'Cause
we
ain't
got
time
to
waste
(get
to
it)
Потому
что
у
нас
нет
времени
тратить
его
впустую
(давай
же)
Up,
in
your
giddy
up,
giddy,
giddy
up!
Вперед,
поехали,
поехали,
поехали!
Up,
in
your
giddy
up!
Вперед,
поехали!
Drunk
in
the
city,
got
a
litty
in
the
cup
Пьяная
в
городе,
с
огоньком
в
бокале
Up,
in
your
giddy
up!
Вперед,
поехали!
When
it
gets
tough,
gotta
get
a
little
love
Когда
становится
тяжело,
нужно
немного
любви
Put
some
up
in
your
giddy,
giddy
up!
Добавь
немного
драйва,
поехали!
Time
to
make
it
happen
'cause
it
feels
so
good
Время
действовать,
потому
что
это
так
хорошо
Singing
in
the
mirror
like
it's
Hollywood
Пою
в
зеркало,
как
будто
это
Голливуд
Life
is
getting
shorter,
gotta
drink
it
up
Жизнь
становится
короче,
нужно
наслаждаться
ею
Time
to
shine
like
I
know
you
should
Время
сиять,
как
ты,
я
знаю,
должен
Slide
to
the
left,
then
slide
to
the
right
Шаг
влево,
потом
шаг
вправо
Jump
in
the
air
'til
you're
ten
feet
high
Прыгай
в
воздух,
пока
не
окажешься
на
высоте
десяти
футов
Come
on,
come
on
and
make
it
your
night
Давай,
давай,
сделай
эту
ночь
своей
Smiles
for
miles
Улыбки
на
мили
All
up
on
my
face
(my
face)
На
моем
лице
(моем
лице)
Wear
it,
share
it
Носи
их,
делись
ими
'Cause
we
ain't
got
time
to
waste
(get
to
it)
Потому
что
у
нас
нет
времени
тратить
его
впустую
(давай
же)
Up,
in
your
giddy
up,
giddy,
giddy
up!
Вперед,
поехали,
поехали,
поехали!
Up,
in
your
giddy
up!
Вперед,
поехали!
Drunk
in
the
city,
got
a
litty
in
the
cup
Пьяная
в
городе,
с
огоньком
в
бокале
Up,
in
your
giddy
up!
Вперед,
поехали!
When
it
gets
tough,
gotta
get
a
little
love
Когда
становится
тяжело,
нужно
немного
любви
Put
some
up
in
your
giddy,
giddy
up!
Добавь
немного
драйва,
поехали!
La-la,
la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла
La,
la-la-la-la
Ла,
ла-ла-ла-ла
La,
la-la-la-la
Ла,
ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла
La,
la-la-la-la
Ла,
ла-ла-ла-ла
La,
la-la-la-la
Ла,
ла-ла-ла-ла
I
left
my
heart
at
a
waterin'
hole
Я
оставила
свое
сердце
у
водопоя
Somewhere
in
small
town
Ohio
Где-то
в
маленьком
городке
Огайо
Headed
out
west
to
Arizona
Направляюсь
на
запад,
в
Аризону
'Cause
the
East
Coast
weather's
too
cold,
cold,
cold
Потому
что
на
Восточном
побережье
слишком
холодно,
холодно,
холодно
Easy
come,
easy
go
Легко
пришло,
легко
ушло
I
got
a
fast
car
with
the
'90s
on
У
меня
быстрая
машина,
играет
музыка
90-х
Not
a
soul
on
the
road,
but
the
road
is
home
Ни
души
на
дороге,
но
дорога
— мой
дом
Up,
in
your
giddy
up,
giddy,
giddy
up!
Вперед,
поехали,
поехали,
поехали!
Up,
in
your
giddy
up!
Вперед,
поехали!
Drunk
in
the
city,
got
a
litty
in
the
cup
Пьяная
в
городе,
с
огоньком
в
бокале
Up,
in
your
giddy
up!
Вперед,
поехали!
When
it
gets
tough,
gotta
get
a
little
love
Когда
становится
тяжело,
нужно
немного
любви
Put
some
up
in
your
giddy,
giddy
up!
Добавь
немного
драйва,
поехали!
La-la,
la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла
La,
la-la-la-la
Ла,
ла-ла-ла-ла
La,
la-la-la-la
(whoa)
Ла,
ла-ла-ла-ла
(вау)
La-la,
la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла
La,
la-la-la-la
(yeah)
Ла,
ла-ла-ла-ла
(да)
La,
la-la-la-la
Ла,
ла-ла-ла-ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Allan Stewart, Shania Twain, Sam Romans, Jessica Agombar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.