Paroles et traduction Shania Twain - I'm Jealous - Red Album Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Jealous - Red Album Version
Я ревную - Версия с Красного альбома
If
I
were
the
moon,
I
could
catch
your
eye
Если
бы
я
была
луной,
я
бы
поймала
твой
взгляд
I'm
jealous
of
the
moon
Я
ревную
к
луне
If
I
were
the
wind,
I
would
make
you
fly
Если
бы
я
была
ветром,
я
бы
подняла
тебя
ввысь
I'm
jealous
of
that
too
Я
ревную
и
к
этому
тоже
I
wish
I
were
the
sun
shining
on
your
face
Я
хотела
бы
быть
солнцем,
сияющим
на
твоем
лице
Caressing
like
a
lover
Лаская,
как
любовник
I
would
wrap
you
up
in
a
warm
embrace
Я
бы
окутала
тебя
теплыми
объятиями
We'd
be
holdin'
one
another
Мы
бы
держались
друг
за
друга
(I'm
jealous
of
the
sun)
(Я
ревную
к
солнцу)
I'm
jealous
of
the
sun
Я
ревную
к
солнцу
(Jealous
of
the
sun)
(Ревную
к
солнцу)
I'm
jealous
of
the
sun
Я
ревную
к
солнцу
Oh,
I
don't
wanna
share
you
with
nothing
else
О,
я
не
хочу
делить
тебя
ни
с
чем
другим
I
gotta
have
you
to
myself
Ты
должен
быть
только
моим
Oh,
I
can't
help
it
- I'm
so
in
love
О,
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
- я
так
влюблена
I
just
can't
get
you
close
enough,
no
Я
просто
не
могу
приблизиться
к
тебе
достаточно
близко,
нет
When
the
sun's
on
your
skin
Когда
солнце
на
твоей
коже
I
can't
hold
it
in
Я
не
могу
сдержаться
And
I
know
it's
a
sin
И
я
знаю,
что
это
грех
But
I'm
jealous
of
the
sun
Но
я
ревную
к
солнцу
I
wish
I
were
the
rain
runnin'
down
your
neck
Я
хотела
бы
быть
дождем,
стекающим
по
твоей
шее
And
drippin'
from
your
fingers
И
капающим
с
твоих
пальцев
Then
I
could
be
the
drops
rollin'
off
your
back
Тогда
я
могла
бы
быть
каплями,
скатывающимися
с
твоей
спины
I'd
love
to
let
it
linger
Я
бы
хотела
задержаться
подольше
(Jealous
of
the
rain)
(Ревную
к
дождю)
Oh,
I'm
jealous
of
the
rain
О,
я
ревную
к
дождю
Oh,
I
don't
wanna
share
you
with
nothing
else
О,
я
не
хочу
делить
тебя
ни
с
чем
другим
I
gotta
have
you
to
myself
Ты
должен
быть
только
моим
I
can't
help
it
- I'm
so
in
love
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
- я
так
влюблена
I
just
can't
get
you
close
enough,
no
Я
просто
не
могу
приблизиться
к
тебе
достаточно
близко,
нет
When
it
rains
on
your
face
Когда
дождь
на
твоем
лице
(It
rains
on
your
face)
(Дождь
на
твоем
лице)
I
almost
can
taste
Я
почти
могу
ощутить
вкус
(I
almost
can
taste)
(Я
почти
могу
ощутить
вкус)
Your
beauty,
your
grace
Твоей
красоты,
твоей
грации
(So
beautiful)
(Такой
красивый)
I'm
jealous
of
the
rain
Я
ревную
к
дождю
Oooh,
I'm
jealous
of
the
rain
Ооо,
я
ревную
к
дождю
When
the
wind's
in
your
hair
Когда
ветер
в
твоих
волосах
(I
can
feel
it
blowing)
(Я
чувствую,
как
он
дует)
The
way
it
blows
through
the
air
То,
как
он
дует
в
воздухе
(It's
so
unfair)
(Это
так
несправедливо)
It
seems
so
unfair
Это
кажется
таким
несправедливым
When
the
moon's
in
your
eyes
Когда
луна
в
твоих
глазах
You
seem
to
light
up
the
skies
Ты,
кажется,
освещаешь
небеса
And
I
realise
И
я
понимаю
I'm
even
jealous
of
the
moon
Я
даже
ревную
к
луне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lange Robert John, Lange Eilleen Regina
Album
Up!
date de sortie
18-10-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.