Shania Twain - Inhale/Exhale AIR - traduction des paroles en allemand

Inhale/Exhale AIR - Shania Twaintraduction en allemand




Inhale/Exhale AIR
Atme ein/Atme aus LUFT
Breathe it, let the top down, drive around, feel it on your face, eh-eh
Atme sie ein, lass das Verdeck unten, fahr herum, spür sie in deinem Gesicht, eh-eh
Blowing up balloons on Sunday afternoons and watch them fly away, eh-eh
Blase am Sonntagnachmittag Luftballons auf und sieh zu, wie sie wegfliegen, eh-eh
Oh, bubbles in the house, let it overflow
Oh, Seifenblasen im Haus, lass es überlaufen
Take your inhibition and let it go
Nimm deine Hemmungen und lass sie los
Nobody's a-gonna be alone tonight
Niemand wird heute Abend allein sein
Yeah, we're getting out and it won't be long
Ja, wir gehen raus und es wird nicht lange dauern
It's alright, 'cause we're going strong
Es ist in Ordnung, denn wir sind stark
Don't wait another minute, there's life out there
Warte keine Minute länger, da draußen ist Leben
Oh, come on, tell me, so, what you gonna do with that air?
Oh, komm schon, sag mir, also, was wirst du mit dieser Luft machen, mein Schatz?
What you gonna do with that air?
Was wirst du mit dieser Luft machen?
Get up, you can stand, put your hands in it
Steh auf, du kannst stehen, leg deine Hände hinein
Get up on your chair, put your dance in it
Steh auf deinen Stuhl, bring deinen Tanz hinein
What you gonna do? What you gonna do with that air?
Was wirst du tun? Was wirst du mit dieser Luft machen?
Taste it, don't waste it, take it all in while you can, uh-huh
Schmecke sie, verschwende sie nicht, nimm alles in dich auf, solange du kannst, uh-huh
Sail it, fly it, sky-dive it while you've got the chance, uh-huh
Segle sie, fliege sie, fallschirme sie, solange du die Chance hast, uh-huh
Oh, bubbles in the house, let it overflow
Oh, Seifenblasen im Haus, lass es überlaufen
Take your inhibition and let it go
Nimm deine Hemmungen und lass sie los
Nobody's a-gonna be alone tonight
Niemand wird heute Abend allein sein
Yeah, we're getting out and it won't be long
Ja, wir gehen raus und es wird nicht lange dauern
It's alright, 'cause we're going strong
Es ist in Ordnung, denn wir sind stark
Don't wait another minute, there's life out there
Warte keine Minute länger, da draußen ist Leben
Oh, come on, tell me, so, what you gonna do with that air?
Oh, komm schon, sag mir, also, was wirst du mit dieser Luft machen, mein Liebling?
What you gonna do with that air?
Was wirst du mit dieser Luft machen?
Get up, you can stand, put your hands in it
Steh auf, du kannst stehen, leg deine Hände hinein
Get up on your chair, put your dance in it
Steh auf deinen Stuhl, bring deinen Tanz hinein
What you gonna do? What you gonna do?
Was wirst du tun? Was wirst du tun?
What you gonna do with that air?
Was wirst du mit dieser Luft machen?
What you gonna do with that air?
Was wirst du mit dieser Luft machen?
Get up, you can stand, put your hands in it
Steh auf, du kannst stehen, leg deine Hände hinein
Get up on your chair, put your dance in it
Steh auf deinen Stuhl, bring deinen Tanz hinein
What you gonna do? What you gonna do with that air?
Was wirst du tun? Was wirst du mit dieser Luft machen?
Inhale, exhale
Einatmen, ausatmen
Inhale, exhale
Einatmen, ausatmen
Inhale, exhale (yeah)
Einatmen, ausatmen (ja)
Inhale, exhale
Einatmen, ausatmen
Inhale, exhale
Einatmen, ausatmen
Inhale, exhale
Einatmen, ausatmen
Oh, all you gotta do
Oh, alles, was du tun musst
What you gonna do with that air? (What you gonna do?)
Was wirst du mit dieser Luft machen? (Was wirst du tun?)
What you gonna do with that air? (Come on, get up)
Was wirst du mit dieser Luft machen? (Komm schon, steh auf)
Get up, you can stand, put your hands in it (oh, I need you)
Steh auf, du kannst stehen, leg deine Hände hinein (oh, ich brauche dich)
Get up on your chair, put your dance in it
Steh auf deinen Stuhl, bring deinen Tanz hinein
What you gonna do? What you gonna do?
Was wirst du tun? Was wirst du tun?
What you gonna do with that air? (Think about it)
Was wirst du mit dieser Luft machen? (Denk darüber nach)
What you gonna do with that air? (What you gonna do?)
Was wirst du mit dieser Luft machen? (Was wirst du tun?)
Get up, you can stand, put your hands in it (what you gonna do?)
Steh auf, du kannst stehen, leg deine Hände hinein (was wirst du tun?)
Get up on your chair, put your dance in it (what you gonna do?)
Steh auf deinen Stuhl, bring deinen Tanz hinein (was wirst du tun?)
What you gonna do? What you gonna do with that air?
Was wirst du tun? Was wirst du mit dieser Luft machen?





Writer(s): Shania Twain, Iain Archer, Mark Ralph


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.