Shania Twain - Whose Bed Have Your Boots Been Under? (Dance Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shania Twain - Whose Bed Have Your Boots Been Under? (Dance Mix)




Whose Bed Have Your Boots Been Under? (Dance Mix)
Под чьим одеялом побывали твои сапоги? (Танцевальный микс)
Whose bed have your boots been under?
Под чьим одеялом побывали твои сапоги?
Whose bed have your boots been under?
Под чьим одеялом побывали твои сапоги?
And whose heart did you steal I wonder?
И чье сердце ты украл, интересно?
This time did it feel like thunder, baby?
В этот раз это было как гром среди ясного неба, милый?
Whose bed have your boots been under?
Под чьим одеялом побывали твои сапоги?
Don't look so lonely, don't act so blue
Не смотрись таким одиноким, не веди себя так печально
I know I'm not the only girl you run to
Я знаю, что я не единственная девушка, к которой ты бежишь
I know about Lolita, your little Spanish flame
Я знаю о Лолите, твоей маленькой испанской страсти
I've seen you around with Rita, the redhead down the lane
Я видела тебя с Ритой, рыжей с соседней улицы
Whose bed have your boots been under?
Под чьим одеялом побывали твои сапоги?
And whose heart did you steal I wonder?
И чье сердце ты украл, интересно?
This time did it feel like thunder, baby?
В этот раз это было как гром среди ясного неба, милый?
And who did you run to?
И к кому ты побежал?
And whose lips have you been kissin'?
И кого ты целовал в губы?
And whose ear did you make a wish in?
И кому ты шептал желания на ушко?
Is she the one that you've been missin', baby?
Это она та, по которой ты скучал, милый?
Well whose bed have your boots been under?
Так под чьим одеялом побывали твои сапоги?
I heard you've been sneakin' around with Jill
Я слышала, ты тайком встречался с Джилл
And what about that weekend with Beverly Hill
А как насчет тех выходных с красоткой с Беверли Хиллз?
And I've seen you walkin' with long legs Louise
И я видела, как ты гулял с длинноногой Луизой
And you weren't just talkin' last night with Denise
И ты не просто болтал прошлой ночью с Дениз
Whose bed have your boots been under?
Под чьим одеялом побывали твои сапоги?
And whose heart did you steal I wonder?
И чье сердце ты украл, интересно?
This time did it feel like thunder, baby?
В этот раз это было как гром среди ясного неба, милый?
And who did you run to?
И к кому ты побежал?
And whose lips have you been kissin'?
И кого ты целовал в губы?
And whose ear did you make a wish in?
И кому ты шептал желания на ушко?
Is she the one that you've been missin', baby?
Это она та, по которой ты скучал, милый?
Well whose bed have your boots been under?
Так под чьим одеялом побывали твои сапоги?
Come on boots
Давай, сапоги
Oh yeah
О, да
Bring it boys
Жгите, ребята
So next time you're lonely don't call on me
Так что в следующий раз, когда тебе будет одиноко, не звони мне
Try the operator, maybe she'll be free
Попробуй позвонить оператору, может быть, она будет свободна
Whose bed have your boots been under?
Под чьим одеялом побывали твои сапоги?
And whose heart did you steal I wonder?
И чье сердце ты украл, интересно?
This time did it feel like thunder?
В этот раз это было как гром среди ясного неба?
Whose bed have your boots been under?
Под чьим одеялом побывали твои сапоги?
And whose heart did you steal I wonder?
И чье сердце ты украл, интересно?
And this time did it feel like thunder, baby?
В этот раз это было как гром среди ясного неба, милый?
And who did you run to?
И к кому ты побежал?
And whose lips have you been kissin'?
И кого ты целовал в губы?
And whose ear did you make a wish in?
И кому ты шептал желания на ушко?
Is she the one that you've been missin', baby?
Это она та, по которой ты скучал, милый?
Well whose bed have your boots been under?
Так под чьим одеялом побывали твои сапоги?
I wanna know whose bed, baby
Я хочу знать, чья это была постель, милый
Whose bed, whose bed
Чья постель, чья постель
Oh oh baby (whose bed, whose bed)
О, милый (чья постель, чья постель)
Tell me, whose bed, I wanna know (whose bed, whose bed)
Скажи мне, чья это была постель, я хочу знать (чья постель, чья постель)
You better start talkin'
Тебе лучше начать говорить
Or you better start walkin'
Или тебе лучше уходить





Writer(s): Lange Robert John, Lange Eilleen Regina

Shania Twain - The Woman In Me (Super Deluxe Diamond Edition)
Album
The Woman In Me (Super Deluxe Diamond Edition)
date de sortie
07-02-1995

1 Whose Bed Have Your Boots Been Under? - Shania Vocal Mix
2 Home Ain't Where His Heart Is (Anymore)
3 (If You're Not In It For Love) I'm Outta Here! (Mutt Lange Mix)
4 You Win My Love (Mutt Lange Mix)
5 God Bless The Child (Single Mix – Country Version)
6 God Bless The Child (Single Mix – Without Banjo)
7 (If You're Not In It For Love) I'm Outta Here! (Live At Reunion Arena, Dallas, 1998)
8 Home Ain't Where His Heart Is (Anymore)/The Woman In Me/You've Got A Way (Medley / Live At Reunion Arena, Dallas, 1998)
9 Home Ain't Where His Heart Is (Anymore) [Shania Vocal Mix]
10 The Woman In Me (Needs The Man In You) [Shania Vocal Mix]
11 No One Needs To Know (Shania Vocal Mix)
12 Is There Life After Love? (Shania Vocal Mix)
13 If It Don't Take Two (Shania Vocal Mix)
14 You Win My Love (Shania Vocal Mix)
15 Any Man Of Mine (Shania Vocal Mix)
16 Raining On Our Love (Shania Vocal Mix)
17 (If You’re Not In It For Love) I’m Outta Here! (Shania Vocal Mix)
18 (If You're Not In It For Love) I'm Outta Here! (Dance Mix)
19 The Woman In Me (Needs The Man In You) [International Acoustic Version - Without Steel Guitar]
20 Any Man Of Mine (Alternate Mix – Without Steel Guitar)
21 Whose Bed Have Your Boots Been Under? (Dance Mix)
22 Any Man of Mine
23 Whose Bed Have Your Boots Been Under?
24 (If You're Not In It For Love) I'm Outta Here!
25 The Woman In Me (Needs The Man In You)
26 Is There Life After Love?
27 If It Don't Take Two
28 You Win My Love
29 Leaving Is The Only Way Out (Shania Vocal Mix)
30 Raining On Our Love
31 No One Needs To Know
32 God Bless The Child
33 You Win My Love (Live From Vegas)
34 No One Needs To Know (Live From Vegas)
35 Any Man Of Mine (Live From Vegas)
36 Whose Bed Have Your Boots Been Under? - Live From Vegas
37 (If You're Not In It For Love) I'm Outta Here! (Live From Vegas)
38 Leaving Is The Only Way Out

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.