Shankar Mahadevan feat. Udit Narayan & Sneha Pant - Main Jogiya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shankar Mahadevan feat. Udit Narayan & Sneha Pant - Main Jogiya




Main Jogiya
My Jogiya
Mere Haniya Mere Ranjhna Mere Saajna
My love, my beloved, my dear
Main Jogiya Jogiya
I am your Jogiya
Main Jogiya Jogiya Main Ne Dil Tujhko De
I am your Jogiya, I gave you my heart
Diya
I gave it
Main Jogiya Jogiya Main Ne Dil Tujhko De
I am your Jogiya, I gave you my heart
Diya
I gave it
Meri Jogan Muhjko De De
My Jogan, give me to you
Meri Jogan Muhjko De De Raab Ke Aage Sab Ke Aage
My Jogan, give me to you, before God, before everyone
Ho Rab Ke Aage Sab Ke Aage Rab Ke Aage Roliya
Oh, before God, before everyone, before God, my love
Roliya Main Roliya
My love, I am your love
Tu Jogiya Mein Ne Dil Tujhko De Diya
You are my Jogiya, I gave you my heart
Tu Jogiya Joogiya Mein Ne Dil Tujhko De Diya Mera Jogi Muhjko De De
You are my Jogiya, I gave you my heart, my Jogi, give me to you
Mera Jogi Muhjko De De Rab Ke Aage
My Jogi, give me to you, before God
Sab Ke Aage
before everyone
Ho Rab Ke Aage Sab Ke Aage Rab Ke Aage Roliya
Oh, before God, before everyone, before God, my love
Main Jogiya Jogiya Main Ne Dil Tujhko De Diya
I am your Jogiya, I gave you my heart
Woh Kahan Hai Main Na Janu
Where are you, I don't know
Raat Din Uski Mala Japu
Day and night, I chant your name
Woh Mile To Woh Kahen To
If you come to me, if you say so
Dhoop Kya Chao Mein Bhi Tapu
Then even in the shade, I will burn for you
Main Ne Khwaabon Mein Use Dekha Hai Meri Haaton Ki Woh Rekha Hai
I saw you in my dreams, it's the line on my hand
O Main Ne Khwaabon Mein Use Dekha Hai Meri Haaton Ki Woh Rekha Hai
Oh, I saw you in my dreams, it's the line on my hand
Woh Basi Hain Mann Ke Andar
You live in my heart
Woh Basi Hain Mann Ke Andar Saamne Jo Aaye Mere Oh
You live in my heart, whoever comes before me, oh
Saamne Jo Aaye Mere Kehdon Ab Le Lo Jiya Le Lo Jiya Le Lo Jiya
Whoever comes before me, I will say, take my life, take my life, take my life
Tu Jogiya Jogiya Mein Ne Dil Tujhko De Diya
You are my Jogiya, I gave you my heart
Dhoondhta Hoon Dilruba Ko
I'm searching for my beloved
Pyaar Ke Har Haseen Mod Pe
At every beautiful turn of love
Ek Din Woh Mere Ghar Mein
One day, you will come to my house
Aayegi Apna Sab Chod Ke Meri Saason
Leaving everything behind, in my breath
Mein Tu Samaya Hai Meri Yaadon Mein
You are my time, you are in my memories
Tu Hi Chaya Hai Ho
You are my shade, oh
Meri Saason Mein Samaya Hai
You are my time, you are in my memories
Yaadon Mein Chaya Hai
You are my shade
Dil Usi Ka Hai Deewana
My heart is crazy for you
Dil Usi Ka Hai Deewana Woh Mile To Hass Ke
My heart is crazy for you, if you come, I will laugh
Bolu Woh Mile To Hass Ke Bolu Main Tu Hoon
If you come, I will laugh, I will say, I am yours
Tera Piya Tera Piya Tera Piya
You are my lover, you are my lover, you are my lover
Tu Jogiya Jogiya Mein Ne Dil Tujhko De Diya Mera Jogi Muhjko De De
You are my Jogiya, I gave you my heart, my Jogi, give me to you
Mere Haniya Mere Ranjhna Mere Saajna
My love, my beloved, my dear





Writer(s): Ehsaan Noorani, Shankar Mahadevan, Sameer Anjaan, Aloysuis Peter Mendonsa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.