Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghul Raha Hai Sara Manzar
Тает весь пейзаж
gananayaka
Ganadaivataya
Ganadaksha
Yadhimahi
Поклоняемся
повелителю
музыки,
божеству
музыки,
знатоку
музыки
guna
Shariraya
Guna
Manditaya
Guneshanay
Dhimahi
Поклоняемся
воплощению
добродетели,
украшенному
добродетелью,
стремящемуся
к
добродетели
gunaditaya
Gunadhishaya
Guna
Pravishtaya
Dhimahai
Поклоняемся
источнику
добродетели,
изобилию
добродетели,
погруженному
в
добродетель
ekadantaya
Vakratundaya
Gauri
Tanahaya
Yadhi
Mahi
Поклоняемся
однозубому,
кривохоботному,
сыну
Гаури
gajeshanaya
Bhalchandraya
Shree
Ganeshaya
Dhimahi
Поклоняемся
Ганеше,
луноликому,
славному
Ганеше
{ekadantaya
Vakratundaya
Gauri
Tanahaya
Yadhi
Mahi
{Поклоняемся
однозубому,
кривохоботному,
сыну
Гаури
gajeshanaya
Bhalchandraya
Shree
Ganeshaya
Ганеше,
луноликому,
славному
Ганеше
dhimahi}-gaanachaturaya
Ganaapranaya
Gaanantaratmane
Gaanot
Поклоняемся}
- искуснейшему
в
песне,
душе
музыки,
воплощению
музыки,
ради
радости
музыки
gaanamattaya
Gannott
Sukha
Mana
Se
только
музыкой,
ради
радости
музыки
от
всего
сердца
guru
Pujitaya,
Guru
Daivataya,
Guru
Kulasthaine
почитаемому
учителю,
божественному
учителю,
престолу
рода
учителей
guru
Vikramaya,
Guiyya
Pravaraya
Gurave
Guna
Gura
Ve
доблестному
учителю,
влиятельному
учителю,
учителю
добродетели,
учителю
gurudaitya
Kalakchetre,
Guru
Dharma
Sada
Rakdhyaya
учителю,
врагу
тьмы
на
поле
искусства,
учителю,
всегда
хранящему
дхарму
guru
Putra
Paritratre
Guru
Pakhand
Khand
Khaya
учителю,
защищающему
сыновей,
учителю,
разрушающему
лицемерие
geet
Saraya,
Geet
Tatvaya
Geet
Kotraya
Dhimahi
Поклоняемся
сути
песни,
истине
песни,
сокровищнице
песен
gudha
Gulfaya,
Gandha
Mattaya
Gojaya
Pradaya
Dhimahi
Поклоняемся
скрытому
аромату,
сути
аромата,
дарителю
обоняния
gunaditaya
Gunadhishaya
Guna
Pravishtaya
Dhimahai
Поклоняемся
источнику
добродетели,
изобилию
добродетели,
погруженному
в
добродетель
ekadantaya
Vakratundaya
Gauri
Tanahaya
Yadhi
Mahi
Поклоняемся
однозубому,
кривохоботному,
сыну
Гаури
gajeshanaya
Bhalchandraya
Shree
Ganeshaya
Dhimahi
Поклоняемся
Ганеше,
луноликому,
славному
Ганеше
{ekadantaya
Vakratundaya
Gauri
Tanahaya
Yadhi
Mahi
{Поклоняемся
однозубому,
кривохоботному,
сыну
Гаури
gajeshanaya
Bhalchandraya
Shree
Ganeshaya
Ганеше,
луноликому,
славному
Ганеше
dhimahi}-{gandharva
Rajaya
Gandhaya
Gandharva
Gana
Shravan
Поклоняемся}
- {царю
гандхарвов,
ароматному,
слушающему
музыку
гандхарвов
gaadha
Anuragaya
Granthaya
Geetaya
Grantatarth
глубокой
любви,
к
писанию,
к
песне,
к
сути
песни
tanmaiye
Gurileee….
мое
сердце….
gunavateee.
Ganapatayeee.}-
granta
Geetaya
Granta
Geyaya
Grantanta
Ratamane
добродетельная.
повелитель
музыки.}-
данной
песне,
поющей
песню,
радующемуся
песне
geeta
Leenay
Geetaa
Shrayaya
погруженному
в
песню,
полагающемуся
на
песню
geetavadya
Vadya
Padave,
Dheya
Charitaya
Gaya
Gavaraya
песне,
музыкальным
инструментам,
ритму,
мелодии,
голосу,
певцу
gandharvapri
Krupe
Gayakadhina
Vighra
Haya
милостью
гандхарвов,
препятствия
певца
исчезают
gangajala
Pranayavate
Gauri
Stanamadhaya
Gauri
Hridaya
жизненной
силе
воды
Ганга,
груди
Гаури,
сердцу
Гаури
gaur
Bhanu
Sukhaya
Gauri
Ganeshwaraya
радости
сияющего
солнца,
Гаури,
Ганеше
gauri
Pranyaya
Gauri
Pravanaya
Gaur
Bhavaya
Dhimahi
жизненной
силе
Гаури,
любви
Гаури,
существу
Гаури,
поклоняемся
ohasa
Hastraya
Gowardanaya
Gopa
Gopaya
Dhimahi
смеющемуся,
держащему
гору
Говардхан,
пастуху
коров,
поклоняемся
gunaditaya
Gunadhishaya
Guna
Pravishtaya
Dhimahai
Поклоняемся
источнику
добродетели,
изобилию
добродетели,
погруженному
в
добродетель
ekadantaya
Vakratundaya
Gauri
Tanahaya
Yadhi
Mahi
Поклоняемся
однозубому,
кривохоботному,
сыну
Гаури
gajeshanaya
Bhalchandraya
Shree
Ganeshaya
Dhimahi
Поклоняемся
Ганеше,
луноликому,
славному
Ганеше
{ekadantaya
Vakratundaya
Gauri
Tanahaya
Yadhi
Mahi
{Поклоняемся
однозубому,
кривохоботному,
сыну
Гаури
gajeshanaya
Bhalchandraya
Shree
Ganeshaya
Ганеше,
луноликому,
славному
Ганеше
dhimahi}-singer
And
Together
Поклоняемся}
- певец
и
все
вместе
pausaaaaaaa…
Pausaaaaaa…
паузаaaaa…
паузаaaaa…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAVED AKHTAR, SHANKAR MAHADEVAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.