Paroles et traduction Shankar Mahadevan - Kolthalallappo
Kolthalallappo
Kolthalallappo
KolthaLallappo
kolthaLallappo
KolthaLallappo,
kolthaLallappo
Kanninalle
kanninalle
kolthaLallappo
Look
into
my
eyes,
look
into
my
eyes,
kolthaLallappo
SudthaLallappo
suDthaLallappo
ice
nalle-
SudthaLallappo,
suDthaLallappo,
oh
so
nice-
Ice
nalle
sudthaLallappo
Oh
so
nice
sudthaLallappo
Hey
chaku
churi
hakadene
chucchuthaLallo
Hey,
sharp
tongue,
you
cut
me
so
deep
Hey
macchu
kicchu
illadene
kocchutaLallo
Hey,
worthless,
what
do
you
hide?
Are
aata
adokke
bandavlu
eega-
Whoever
you
are,
why
do
you
chatter
like
that-
Maata
maadyallappo
Speaking
empty
words
Are
aata
adokke
bandavlu
eega-
Whoever
you
are,
why
do
you
chatter
like
that-
Maata
maadyallappo
Speaking
empty
words
KolthaLallappo
kolthaLallappo
KolthaLallappo,
kolthaLallappo
Kanninalle
kanninalle
kolthaLallappo
Look
into
my
eyes,
look
into
my
eyes,
kolthaLallappo
SuDthaLallappo
suDthaLallappo
ice
nalle-
SudthaLallappo,
suDthaLallappo,
oh
so
nice-
Ice
nalle
suDthaLallappo
Oh
so
nice
sudthaLallappo
Hey
Muddu
muddu
sundari
Hey,
beautiful
girl
Muthinatha
maiseri
You're
like
a
cute
squirrel
Hegusigu
choukari
hekka
makka
chandari
Your
playful
spirit,
your
sweet
voice
Barobari
Age
ri
nange
bahla
ista
ri
I
like
you
very
much
Yarraberi
sokku
ri
hangu
nange
beku
ri
I
want
to
give
you
a
hug
Evale
kano
nan
chandira
chaukori
Why
do
you
play
with
my
heart
like
this?
Ee
radhe
ge
naane
murari.
I'm
the
Krishna
to
your
Radha.
Evale
kano
nan
chandira
chaukori
Why
do
you
play
with
my
heart
like
this?
Ee
radhe
ge
naane
murari.
I'm
the
Krishna
to
your
Radha.
Ware
vayari
Ee
nanna
poori-
You're
a
thief,
a
real
thief-
Chouri
maadthallappo.
You're
stealing
my
heart
Ware
vayari
Ee
nanna
poori-
You're
a
thief,
a
real
thief-
Chouri
maadthallappo.
You're
stealing
my
heart
KolthaLallappo
kolthaLallappo
KolthaLallappo,
kolthaLallappo
Kanninalle
kanninalle
kolthaLallappo
Look
into
my
eyes,
look
into
my
eyes,
kolthaLallappo
SuDthaLallappo
suDthaLallappo
ice
nalle
SudthaLallappo,
suDthaLallappo,
oh
so
nice
Ice
nalle
sudthaLallappo.
Oh
so
nice
sudthaLallappo.
Uta
nidde
kaddalo
Uttaayasi
bittalo
I'm
going
to
catch
you,
I'll
catch
you
Yenta
kick
kottalo
Buguri
maadi
bittallo
Why
do
you
kick
me,
why
do
you
push
me?
Kanasalella
barthallo-
You're
making
me
cry-
Bahla
jeeva
thintallo
You're
making
me
suffer
Yake
hinge
maadthallo-
Why
do
you
torment
me-
Sikka
patte
kadthallo
Why
do
you
make
me
fall?
Clean
bowled
kano
naa
evalla
kannige
You've
bowled
me
over
with
your
beauty
Stump
Out
kano
evala
style
ge
You've
stumped
me
with
your
style
Clean
bowled
kano
naa
evalla
kannige
You've
bowled
me
over
with
your
beauty
Stump
Out
kano
evala
style
ge
You've
stumped
me
with
your
style
Run
Out
aagodhe
noodiga
naanu-
I'm
running
towards
you-
Evala
e
smile
ge
Your
smile
keeps
me
going
Run
Out
aagodhe
noodiga
naanu-
I'm
running
towards
you-
Evala
e
smile
ge
Your
smile
keeps
me
going
KolthaLallappo
kolthaLallappo
KolthaLallappo,
kolthaLallappo
Kanninalle
kanninalle
kolthaLallappo
Look
into
my
eyes,
look
into
my
eyes,
kolthaLallappo
SuDthaLallappo
suDthaLallappo
ice
nalle-
SudthaLallappo,
suDthaLallappo,
oh
so
nice-
Ice
nalle
suDthaLallappo
Oh
so
nice
sudthaLallappo
Hey
chaku
churi
hakadene
chucchuthaLallo
Hey,
sharp
tongue,
you
cut
me
so
deep
Hey
macchu
kicchu
illadene
kocchutaLallo
Hey,
worthless,
what
do
you
hide?
Are
aata
adokke
bandavlu
eega-
Whoever
you
are,
why
do
you
chatter
like
that-
Maata
maadyallappo
Speaking
empty
words
Are
aata
adokke
bandavlu
eega
Whoever
you
are,
why
do
you
chatter
like
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.