Paroles et traduction Shankar Mahadevan - Manasu Rendum Paarka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manasu Rendum Paarka
Два сердца смотрят друг на друга
Un
paarvaiyil
ennai
kondruvidu
penne
Удержи
меня
в
своем
взгляде,
девушка,
Koondhalil
ennamanasu
rendum
paarkka
Чтобы
наши
сердца
и
волосы
сплелись
воедино.
Kangal
rendum
theenda
Два
глаза
ищут
друг
друга,
Udhadu
rendum
urasa
Две
губы
жаждут
прикосновения,
Kaadhal
vellam
ingu
ponguthey
Здесь
разливается
вода
любви.
Manasu
rendum
paarkka
Два
сердца
смотрят
друг
на
друга,
Kangal
rendum
theenda
Два
глаза
ищут
друг
друга,
Udhadu
rendum
urasa
Две
губы
жаждут
прикосновения,
Kaadhal
vellam
ingu
ponguthey
Здесь
разливается
вода
любви.
Narambil
oru
nadhi
paayuthey
В
моих
жилах
течет
река,
Idhu
enna
vaetkai
Что
это
за
жизнь?
Kaadhal
vali
udal
kaayuthey
Боль
любви
сжигает
мое
тело,
Idhu
enna
vaazhkkai
Что
это
за
жизнь?
Oru
paarvaiyil
oru
vaarthaiyil
Одним
взглядом,
одним
словом,
Oru
theendalil
naan
meendum
pirappaenae
Одним
прикосновением
я
рождаюсь
заново.
Manasu
rendum
paarkka
Два
сердца
смотрят
друг
на
друга,
Kangal
rendum
theenda
Два
глаза
ищут
друг
друга,
Udhadu
rendum
urasa
Две
губы
жаждут
прикосновения,
Kaadhal
vellam
ingu
ponguthey
Здесь
разливается
вода
любви.
Kaadhal
sarugaana
pinbu
После
мелодии
любви,
Moagam
vandhaalae
saavam
Если
приходит
молчание
- это
смерть.
Kannil
mul
vaithu
moodi
Если
попросишь
меня
закрыть
глаза
и
уснуть,
Thoonga
sonnaalae
paavam
Это
будет
мукой.
Un
maarbil
vazhigindra
neer
alli
В
слезах,
струящихся
по
твоим
щекам,
Marundhu
poala
kudippaen
Я
растворюсь,
как
лекарство.
En
piththam
konjam
thanippaen
Я
немного
утолю
свою
жажду,
Un
paadha
suvadukkul
В
сладком
звуке
твоих
шагов
Surundu
vizhundhu
marippaen
Я
исчезну,
растворившись
без
остатка.
Udal
seeruthey
niram
maaruthey
Мое
тело
дрожит,
цвет
меняется,
Vali
yaeruthey
idhu
enna
kalavaramoa
Боль
усиливается,
что
это
за
пытка?
Manasu
rendum
paarkka
Два
сердца
смотрят
друг
на
друга,
Kangal
rendum
theenda
Два
глаза
ищут
друг
друга,
Udhadu
rendum
urasa
Две
губы
жаждут
прикосновения,
Kaadhal
vellam
ingu
ponguthey
Здесь
разливается
вода
любви.
Manasu
rendum
paarkka
Два
сердца
смотрят
друг
на
друга,
Kangal
rendum
theenda
Два
глаза
ищут
друг
друга,
Udhadu
rendum
urasa
Две
губы
жаждут
прикосновения,
Kaadhal
vellam
ingu
ponguthey
Здесь
разливается
вода
любви.
Nilavin
oliyil
alaigal
eriyuma
Растворятся
ли
волны
в
лунном
свете?
Alaiyin
vaedhanai
nilavu
ariyuma
Знает
ли
луна
о
боли
волн?
Vaedhanaigal
nenjil
sugama
Боль
в
моем
сердце
- это
блаженство,
Engum
paravudhadee
Она
повсюду.
Udalae
udalae
urandhu
poaividu
О,
тело,
о,
тело,
растворись,
Manamae
manamae
irandhu
poividu
О,
сердце,
о,
сердце,
разбейся
на
части.
Paadhaiyilae
siru
kallaai
Маленький
камешек
на
дороге,
Ennai
kidakka
vidu
Позволь
мне
споткнуться.
Un
paarvaiyil
ennai
kondruvidu
pennae
Удержи
меня
в
своем
взгляде,
девушка,
Un
koondhalil
ennai
В
своих
волосах
Pudhaithu
vidu
pennae
Запутай
меня,
девушка.
Un
paarvaiyil
ennai
kondruvidu
pennae
Удержи
меня
в
своем
взгляде,
девушка,
Koondhalil
ennai
pudhaithu
vidu
pennae
Запутай
меня
в
своих
волосах,
девушка.
Kolvadharku
munnae
oru
Прежде
чем
умереть,
Muththamidu
pennae
Поцелуй
меня,
девушка.
Adhai
marakkaadhey...
Никогда
этого
не
забывай...
Oru
paarvaiyil
oru
vaarthaiyil
Одним
взглядом,
одним
словом,
Oru
theendalil
naan
meendum
pirappaenae
Одним
прикосновением
я
рождаюсь
заново.
Manasu
rendum
paarkka
Два
сердца
смотрят
друг
на
друга,
Kangal
rendum
theenda
Два
глаза
ищут
друг
друга,
Udhadu
rendum
urasa
Две
губы
жаждут
прикосновения,
Kaadhal
vellam
ingu
ponguthey
Здесь
разливается
вода
любви.
Narambil
oru
nadhi
paayuthey
В
моих
жилах
течет
река,
Idhu
enna
vaetkai
Что
это
за
жизнь?
Kaadhal
vali
udal
kaayuthey
Боль
любви
сжигает
мое
тело,
Idhu
enna
vaazhkkai
Что
это
за
жизнь?
Oru
paarvaiyil
oru
vaarthaiyil
Одним
взглядом,
одним
словом,
Oru
theendalil
naan
meendum
pirappaenaei
pudhaithu
vidu
Одним
прикосновением
я
рождаюсь
заново,
запутавшись
в
твоих
волосах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.