Shankar Mahadevan - Shree Ganesh Deva - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shankar Mahadevan - Shree Ganesh Deva




Shree Ganesh Deva
Shree Ganesh Deva
Deva Shree Ganesha.
Oh, Goddess Shree Ganesha,
Jwaala si jalti hai aankhon mein jiske bhi
Whose eyes gleam like fire,
Dil mein tera naam hai
Whose name fills my heart with joy,
Parwaah hi kya uska aarambh kaisa hai
I care not for how my story begins or ends,
Aur kaisa parinaam hai
For you, my guiding star, are always by my side.
Dharti ambar sitaare hai
Oh, Mother Earth, twinkling stars above,
Uski nazarein utaarein
Your gaze brings comfort and grace,
Darr bhi uss se dara re
You shield me from all harm,
Jiski rakhwaliya re
I am forever safe in your embrace.
Karta saaya tera
Your love and protection guide me always,
Deva Shree Ganesha.
Oh, Goddess Shree Ganesha,
Ho...
Your devotion is a precious gift,
Teri bhakti to vardaan hai
A treasure that fills my soul with light,
Jo kamaaye woh dhanwaan hai
Like a ship without a shore,
Bin kinare ki kashti hai woh
I am lost without your guiding hand.
Deva, Tujhse jo anjaan hai
Oh, Goddess, though you ride upon a humble mouse,
Yun tto mooshak sawaari teri
Your watchfulness extends to every house,
Sab pe hai pehredaari teri
No matter how fierce the storms of sin may rage,
Paap ki aandhiyaan laakh ho
Your light will never fade.
Kabhi jyoti na haari teri
My destiny is in your hands,
Apni taqdeer ka woh, khud sikander huaa re
My victory is yours to command.
Bhool ke yeh jahaan re
I have forgotten the world,
Jis kisi ne yahaan re
For I have found my home in you,
Saath paaya tera.
My Goddess, my protector.
Deva Shree Ganesha.
Oh, Goddess Shree Ganesha,
Ho teri dhooli ka teeka kiye
Your holy dust upon my forehead,
Deva jo bhakt tera jiye
A blessing that guides me through every thread.
Usey amrit ka hai moh kya
I have no need for earthly pleasures,
Hans ke vish ka woh pyaala piye
For your nectar fills my cup to the brim.
Teri mahima ki chhaaya tale
Under your sheltering wings,
Kaal ke rath ka pahiyaa chale
Time itself surrenders to your command.
Ek chingaari pratishodh se
A single spark of your wrath,
Khadi ravaan ki lanka jale
And the mighty fortress of evil will fall.
Shatruo′n ki qataarein ik akele se haare
Alone, I face the ranks of my foes,
Kann bhi parbat huaa re
And triumph with your strength bestowed,
Shlok bann ke jahaan re
Mountains crumble, poems flow,
Naam aaya tera hey!
As your name echoes through the ages.
Deva shree ganesha.
Oh, Goddess Shree Ganesha,
Ganpati Bappa Moreya
Ganpati Bappa Moreya
Twameva Mata cha Pita twameva
You are my mother, my father,
Twameva Bandhu Sakha twameva
My friend, my companion,
Twameva Vidya Dravinam twameva
My knowledge, my wealth,
Twameva Sarvam mum Dev Deva
My all, my God of gods.
Achutam Keshavam Rama Narayanam
Achutam Keshavam Rama Narayanam
Krishna Damodaram Vasudevam Harim
Krishna Damodaram Vasudevam Harim
Sridharam Madhavum Gopika Vallabham
Sridharam Madhavum Gopika Vallabham
Janki naayakam Ramachandram bhaje
Janki naayakam Ramachandram bhaje





Writer(s): DR. VIJAY BHAVE, B. PRAYOG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.