Paroles et traduction Shannon McNally - Isn't That Love?
And
so
it
goes
when
you
travel
from
town
to
town
Так
бывает,
когда
путешествуешь
из
города
в
город.
Passing
time
with
a
guitar
it
hurts
to
lay
it
down
Проводя
время
с
гитарой,
мне
больно
ее
класть,
I've
been
lost
and
saved
and
lost
again
я
был
потерян,
спасен
и
снова
потерян.
Those
lonely
white
lines
I've
come
to
think
of
them
as
friends
Эти
одинокие
белые
линии
я
стал
думать
о
них
как
о
друзьях
Things
rarely
go
the
way
I
hope
Надеюсь,
дела
редко
идут
так,
как
надо.
I
spend
too
much
time
ducking
jabs
up
against
the
ropes
Я
провожу
слишком
много
времени,
уклоняясь
от
ударов
о
канаты.
But
all
I
really
want
in
the
end
Но
все
чего
я
действительно
хочу
в
конце
концов
Is
to
be
counted
among
the
good
guys
when
I'm
laid
to
rest
Должен
ли
я
быть
причислен
к
хорошим
парням,
когда
меня
отправят
на
покой?
And
you're
the
loveliest
I've
ever
seen
И
ты
самая
красивая
из
всех,
кого
я
когда-либо
видел.
A
sweet
blueberry
gonna
whip
your
cream
Сладкая
черника
взбьет
твои
сливки
Yes
you're
the
loveliest
I've
ever
seen
Да,
ты
самая
красивая
из
всех,
кого
я
когда-либо
видел.
My
delta
rogue
you
are
lovely
Моя
Дельта
разбойница
ты
прекрасна
What
say
you
and
me
get
lost
for
a
while
Что
если
мы
с
тобой
ненадолго
потеряемся
Chase
down
that
sunset
at
the
end
of
that
longest
mile
Погоня
за
этим
закатом
в
конце
этой
самой
длинной
мили
Cause
I
was
born
to
run
you
were
born
to
my
man
Потому
что
я
был
рожден,
чтобы
бежать,
а
ты
была
рождена
для
моего
мужчины.
We'll
take
cover
baby
come
on
give
me
your
hand
Мы
спрячемся
детка
ну
же
дай
мне
свою
руку
I
just
got
off
that
mountain
you
know
where
I
wanna
go
Я
только
что
спустился
с
этой
горы
ты
знаешь
куда
я
хочу
пойти
Straight
down
the
Mississippi
River
to
the
Gulf
of
Mexico
Прямо
вниз
по
Миссисипи
к
Мексиканскому
заливу.
And
when
we
hit
the
beach
we'll
rent
a
little
house
А
когда
мы
доберемся
до
пляжа,
мы
снимем
небольшой
домик.
We'll
lay
in
bed
listen
to
the
waves
Мы
будем
лежать
в
постели
и
слушать
шум
волн.
We'll
live
on
water
wine
and
weed
Мы
будем
жить
на
воде
вине
и
траве
I
ain't
gonna
let
you
out
of
my
sight
for
weeks
Я
не
спущу
тебя
с
глаз
на
несколько
недель.
And
you're
the
loveliest
I've
ever
seen
И
ты
самая
красивая
из
всех,
кого
я
когда-либо
видел.
A
sweet
blueberry
gonna
whip
your
cream
Сладкая
черника
взбьет
твои
сливки
Yes
you're
the
loveliest
I've
ever
seen
Да,
ты
самая
красивая
из
всех,
кого
я
когда-либо
видел.
My
delta
rogue
you
are
lovely
Моя
Дельта
разбойница
ты
прекрасна
Yes
you're
the
lovliest
that
I
ever
did
see
Да
ты
самая
красивая
из
всех
кого
я
когда
либо
видел
Really
love
your
peaches
gonna
shake
your
tree
Очень
люблю
твои
персики,
собираюсь
встряхнуть
твое
дерево.
Yes
you're
the
loveliest
that
I
ever
did
know
Да
ты
самая
красивая
из
всех
кого
я
когда
либо
знал
Sweet
like
sugar
and
pure
like
snow
Сладкий
как
сахар
и
чистый
как
снег
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodney Crowell, Beth Nielsen Chapman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.