Paroles et traduction Shannon McNally - It Makes No Difference
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Makes No Difference
Мне всё равно
It
makes
no
difference
where
I
turn
Мне
всё
равно,
куда
я
иду,
Can't
get
over
you
and
the
flame
still
burns
Не
могу
забыть
тебя,
и
пламя
всё
ещё
горит.
It
makes
no
difference
night
or
day
Мне
всё
равно,
ночь
сейчас
или
день,
Shadow
never
seems
to
fade
away
Тень
твоя
никак
не
исчезает.
And
the
sun
don't
shine
anymore
И
солнце
больше
не
светит,
And
the
rains
fall
down
at
my
door
И
дождь
стучит
в
мою
дверь.
Now
there's
no
love
as
true
as
the
love
that
dies
untold
Нет
любви
более
истинной,
чем
та,
что
умирает
невысказанной,
And
the
clouds
never
hung
so
low
before
И
никогда
раньше
тучи
не
висели
так
низко.
It
makes
no
difference
how
far
I
go
Мне
всё
равно,
как
далеко
я
уйду,
Like
a
sky
love
will
always
show
Как
небо,
любовь
всегда
будет
видна.
It
makes
no
difference
who
I'd
be
Мне
всё
равно,
кем
бы
я
ни
была,
That's
just
a
face
in
the
crowd
on
a
dead
end
street
Это
всего
лишь
лицо
в
толпе
на
тупиковой
улице.
And
the
sun
don't
shine
anymore
И
солнце
больше
не
светит,
And
the
rains
fall
down
at
my
door
И
дождь
стучит
в
мою
дверь.
These
old
love
letters
I
just
can't
keep
Эти
старые
любовные
письма
я
просто
не
могу
хранить,
Cause
I
have
to,
gambler
says
read
'em
and
weep
Потому
что
должна,
как
говорит
игрок,
читать
их
и
плакать.
And
the
dark
don't
rescue
me
no
more
И
тьма
больше
не
спасает
меня.
Without
your
love,
I
am
nothing
at
all
Без
твоей
любви
я
ничто,
Like
an
empty
hole,
it's
a
lonely
bow
Как
пустая
дыра,
это
одинокий
поклон.
Since
you've
been
gone,
it's
a
losing
battle
С
твоего
ухода
это
проигранная
битва,
Stayin',
bleeding
cattle,
they
rattle
the
ones
Остающиеся,
истекающие
кровью
животные,
они
гремят,
эти…
And
the
sun
don't
shine
anymore
И
солнце
больше
не
светит,
And
the
rains
fall
down
at
my
door
И
дождь
стучит
в
мою
дверь.
Well,
I
love
you
so
much,
it's
all
I
can
do
Ну,
я
так
сильно
тебя
люблю,
что
всё,
что
я
могу
сделать,
Just
to
keep
myself
from
telling
you
Это
просто
удержать
себя
от
того,
чтобы
сказать
тебе,
That
I
never
felt
so
alone
Что
я
никогда
не
чувствовала
себя
такой
одинокой,
No,
I
never
felt
so
alone
Нет,
я
никогда
не
чувствовала
себя
такой
одинокой,
No,
I
never
felt
so
alone
Нет,
я
никогда
не
чувствовала
себя
такой
одинокой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R Robertson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.