Paroles et traduction Shannon McNally - The Worst Part Of A Broken Heart
The Worst Part Of A Broken Heart
Худшая часть разбитого сердца
He
proposed
on
a
Wednesday
they
were
married
by
Friday
Он
сделал
предложение
в
среду,
а
в
пятницу
они
уже
поженились.
She
tossed
her
bouquet
down
the
court
house
steps
Она
бросила
свой
букет
вниз
по
ступеням
суда.
Little
girl
caught
it,
caught
it
as
it
fell
Маленькая
девочка
поймала
его,
поймала,
когда
он
упал.
She
looked
up
at
her
sister
and
said
I
don't
hear
the
bells
Она
посмотрела
на
свою
сестру
и
сказала:
"Я
не
слышу
колоколов".
Aren't
they
supposed
to
ring?
Разве
они
не
должны
звонить?
Aren't
they
supposed
to
sound?
Разве
они
не
должны
звучать?
Don't
we
have
a
party
now
Разве
у
нас
сейчас
не
вечеринка?
Hasn't
something
just
been
found?
Разве
что-то
только
что
не
нашлось?
And
we'll
make
it
through
И
мы
переживем
это,
The
first
part
of
a
broken
heart
Первую
часть
разбитого
сердца.
Yes
we'll
make
it
through
Да,
мы
переживем
это.
What's
this
notion
of
forever
for
Для
чего
нужно
это
понятие
"навсегда",
If
not
to
save
you
from
one
more
slamming
door?
Если
не
для
того,
чтобы
спасти
тебя
от
еще
одной
захлопнувшейся
двери?
So
she
called
her
best
friend
just
to
bitch
for
a
while
Поэтому
она
позвонила
своей
лучшей
подруге,
просто
чтобы
немного
поныть.
Some
how
she
always
turns
her
tears
into
smiles
Каким-то
образом
она
всегда
превращает
свои
слезы
в
улыбки.
She
said
honey
don't
cry
Она
сказала:
"Дорогая,
не
плачь,
He
don't
deserve
you
anyway
Он
тебя
все
равно
не
достоин.
If
it
was
that
easy
for
him
Если
ему
было
так
легко
To
just
walk
away
Просто
уйти".
And
you'll
make
it
through
И
ты
переживешь
это,
The
first
part
of
a
broken
heart
Первую
часть
разбитого
сердца.
Yes
you'll
make
it
through
Да,
ты
переживешь
это.
She
lit
a
candle
for
her
heart,
a
joint
for
her
head
Она
зажгла
свечу
для
своего
сердца,
косяк
для
своей
головы.
She
poured
herself
a
drink
and
she
got
back
in
bed
Она
налила
себе
выпить
и
снова
легла
в
постель.
And
she
dreamed
herself
away,
dreamed
herself
back
И
она
унеслась
в
мечтах,
вернулась
в
мечтах,
Dreamed
herself
in
circles
didn't
have
no
heart
attack
Крутилась
в
своих
мечтах
и
не
получила
сердечного
приступа.
And
when
she
woke
up
in
the
morning
И
когда
она
проснулась
утром,
She
went
right
back
to
school
Она
сразу
вернулась
в
школу.
She
didn't
feel
like
some
loser
Она
не
чувствовала
себя
неудачницей,
She
wasn't
anybody's
fool
Она
не
была
ничьей
дурой.
And
she
made
it
through
И
она
пережила
это.
Yes
she
made
it
through
Да,
она
пережила
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc Nally Shannon Maureen
Album
Geronimo
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.