Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Never Alone
Du bist nie allein
And
you're
walking
down
the
dark
side
of
the
street
Und
du
gehst
die
dunkle
Seite
der
Straße
entlang
And
you're
feeling
like
a
stranger,
surrounded
by
defeat
Und
du
fühlst
dich
wie
eine
Fremde,
umgeben
von
Niederlagen
And
there's
nowhere
left
to
go
in
this
fractured
world
Und
es
gibt
keinen
Ort
mehr,
wohin
du
gehen
kannst
in
dieser
zerbrochenen
Welt
And
there's
no
place
left
to
hide
Und
es
gibt
keinen
Platz
mehr,
um
dich
zu
verstecken
And
you're
haunted
by
the
ghosts
of
who
you
were
Und
du
wirst
von
den
Geistern
dessen
verfolgt,
wer
du
warst
And
who
you
wanna
be
Und
wer
du
sein
möchtest
And
you
thought
you
knew
the
story
Und
du
dachtest,
du
kennst
die
Geschichte
But
you
forgot
the
words
Aber
du
hast
die
Worte
vergessen
And
I
wish
that
you
could
see
what
I
see
Und
ich
wünschte,
du
könntest
sehen,
was
ich
sehe
And
I
wish
that
you
could
know
oh,
oh
Und
ich
wünschte,
du
könntest
wissen,
oh,
oh
Sometimes
you
have
to
lose
it
all
Manchmal
musst
du
alles
verlieren
Close
your
eyes
and
take
the
fall
Schließ
deine
Augen
und
lass
dich
fallen
And
then
you'll
know
you're
never
alone
Und
dann
wirst
du
wissen,
du
bist
nie
allein
And
every
reason
has
a
time
Und
jeder
Grund
hat
seine
Zeit
And
when
you
feel
you'll
never
find
your
way
back
home
Und
wenn
du
fühlst,
du
wirst
deinen
Weg
nach
Hause
nie
finden
You're
never
alone
Du
bist
nie
allein
It's
the
wind
that
blows
through
the
stillness
of
the
day
Es
ist
der
Wind,
der
durch
die
Stille
des
Tages
weht
And
the
glimpse
of
sun
that
steals
you
out
of
the
rain
Und
der
Sonnenstrahl,
der
dich
aus
dem
Regen
stiehlt
And
everybody's
felt
what
you're
feeling
right
now
Und
jeder
hat
gefühlt,
was
du
gerade
fühlst
And
someday
you
will
see,
yeah,
yeah,
yeah
Und
eines
Tages
wirst
du
sehen,
yeah,
yeah,
yeah
Sometimes
you
have
to
lose
it
all
Manchmal
musst
du
alles
verlieren
And
then
you'll
know
you're
never
alone
Und
dann
wirst
du
wissen,
du
bist
nie
allein
And
every
reason
has
a
time
Und
jeder
Grund
hat
seine
Zeit
And
when
you
feel
you'll
never
find
your
way
back
home
Und
wenn
du
fühlst,
du
wirst
deinen
Weg
nach
Hause
nie
finden
You're
never
alone
Du
bist
nie
allein
Sometimes
we
feel
like
it's
falling
apart
Manchmal
fühlen
wir,
als
ob
alles
zerfällt
Till
we
open
our
eyes
then
we
realise
Bis
wir
unsere
Augen
öffnen,
dann
erkennen
wir
We're
still
alive
Wir
sind
noch
am
Leben
What
doesn't
kill
us
makes
us
stronger
Was
uns
nicht
umbringt,
macht
uns
stärker
What
doesn't
break
us,
makes
us
better
Was
uns
nicht
zerbricht,
macht
uns
besser
And
I'm
wishing
I
could
fix
it
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
es
reparieren
And
I
wish
we
were
together
Und
ich
wünschte,
wir
wären
zusammen
But
there's
someone
by
your
side
Aber
da
ist
jemand
an
deiner
Seite
I'm
right
here
by
your
side
Ich
bin
genau
hier
an
deiner
Seite
You're
not
alone,
you're
not
alone
Du
bist
nicht
allein,
du
bist
nicht
allein
Sometimes
you
have
to
lose
it
all
Manchmal
musst
du
alles
verlieren
Close
your
eyes
and
take
the
fall
Schließ
deine
Augen
und
lass
dich
fallen
And
then
you'll
know,
you
know
Und
dann
wirst
du
wissen,
du
weißt
Sometimes
you
have
to
lose
it
all
Manchmal
musst
du
alles
verlieren
Close
your
eyes
and
take
the
fall
Schließ
deine
Augen
und
lass
dich
fallen
And
then
you'll
know
you're
never
alone
Und
dann
wirst
du
wissen,
du
bist
nie
allein
And
every
reason
has
a
time
Und
jeder
Grund
hat
seine
Zeit
And
when
you
feel
you'll
never
find
your
way
back
home
Und
wenn
du
fühlst,
du
wirst
deinen
Weg
nach
Hause
nie
finden
You're
never
alone
Du
bist
nie
allein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lindy Robbins, Shannon Noll, Reed Philip Vertelney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.