Shannon Saunders - Creatures (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shannon Saunders - Creatures (Acoustic)




You have got me thinkin' in my mind again
Ты заставляешь меня снова думать.
And tell me secrets, hold me blind, I'm listenin'
Расскажи мне секреты, держи меня вслепую, я слушаю.
See people don't move like us
Смотри, люди не двигаются так, как мы.
Your thumb on my lips, I blush
Твой большой палец на моих губах, я краснею.
Those fingertips, they've got me under your spell
Эти пальцы, они околдовали меня.
You know me so very well
Ты так хорошо меня знаешь.
Kiss me, I'll never tell
Поцелуй меня, я никогда не скажу.
We are creatures, afraid to come alive
Мы-существа, боящиеся ожить.
Don't listen to what they teach us, sold me to the night
Не слушай, чему нас учат, продал меня на ночь.
Our toes sunk in the beaches
Наши пальцы утонули на пляжах.
Searching the mountainside
Обыскивая склоны гор.
Face of wild features, under the midnight sky
Лицо диких черт, под полуночным небом.
Kiss me under the midnight
Поцелуй меня под полночь.
And it's true, you turn my winter blues into a summer bliss
И это правда, ты превращаешь мой зимний блюз в летнее блаженство.
And it's the way you pull me closer and don't break your
И так ты притягиваешь меня ближе и не разбиваешь себя.
Don't break your promises
Не нарушай своих обещаний.
You say people don't move like us
Ты говоришь, что люди не двигаются так, как мы.
Your thumb on my lips, and I blush, those fingertips
Твой большой палец на моих губах, и я краснею, эти кончики пальцев.
They've got me under your spell
Они околдовали меня.
You know me so very well
Ты так хорошо меня знаешь.
Kiss me, I'll never tell
Поцелуй меня, я никогда не скажу.
You say we are creatures, afraid to come alive
Ты говоришь, что мы-существа, боящиеся ожить.
Don't listen to what they teach us, sold me to the night
Не слушай, чему нас учат, продал меня на ночь.
Our toes sunk in the beaches
Наши пальцы утонули на пляжах.
I'm searching the mountainside
Я ищу склоны гор.
Face of wild features, under the midnight
Лицо диких черт, под полночь.
Kiss me under the midnight, oh
Поцелуй меня под полночь, о ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.