Paroles et traduction Shannon Saunders - Creatures (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
have
got
me
thinkin'
in
my
mind
again
Ты
заставляешь
меня
снова
думать.
And
tell
me
secrets,
hold
me
blind,
I'm
listenin'
Расскажи
мне
секреты,
держи
меня
вслепую,
я
слушаю.
See
people
don't
move
like
us
Смотри,
люди
не
двигаются
так,
как
мы.
Your
thumb
on
my
lips,
I
blush
Твой
большой
палец
на
моих
губах,
я
краснею.
Those
fingertips,
they've
got
me
under
your
spell
Эти
пальцы,
они
околдовали
меня.
You
know
me
so
very
well
Ты
так
хорошо
меня
знаешь.
Kiss
me,
I'll
never
tell
Поцелуй
меня,
я
никогда
не
скажу.
We
are
creatures,
afraid
to
come
alive
Мы-существа,
боящиеся
ожить.
Don't
listen
to
what
they
teach
us,
sold
me
to
the
night
Не
слушай,
чему
нас
учат,
продал
меня
на
ночь.
Our
toes
sunk
in
the
beaches
Наши
пальцы
утонули
на
пляжах.
Searching
the
mountainside
Обыскивая
склоны
гор.
Face
of
wild
features,
under
the
midnight
sky
Лицо
диких
черт,
под
полуночным
небом.
Kiss
me
under
the
midnight
Поцелуй
меня
под
полночь.
And
it's
true,
you
turn
my
winter
blues
into
a
summer
bliss
И
это
правда,
ты
превращаешь
мой
зимний
блюз
в
летнее
блаженство.
And
it's
the
way
you
pull
me
closer
and
don't
break
your
И
так
ты
притягиваешь
меня
ближе
и
не
разбиваешь
себя.
Don't
break
your
promises
Не
нарушай
своих
обещаний.
You
say
people
don't
move
like
us
Ты
говоришь,
что
люди
не
двигаются
так,
как
мы.
Your
thumb
on
my
lips,
and
I
blush,
those
fingertips
Твой
большой
палец
на
моих
губах,
и
я
краснею,
эти
кончики
пальцев.
They've
got
me
under
your
spell
Они
околдовали
меня.
You
know
me
so
very
well
Ты
так
хорошо
меня
знаешь.
Kiss
me,
I'll
never
tell
Поцелуй
меня,
я
никогда
не
скажу.
You
say
we
are
creatures,
afraid
to
come
alive
Ты
говоришь,
что
мы-существа,
боящиеся
ожить.
Don't
listen
to
what
they
teach
us,
sold
me
to
the
night
Не
слушай,
чему
нас
учат,
продал
меня
на
ночь.
Our
toes
sunk
in
the
beaches
Наши
пальцы
утонули
на
пляжах.
I'm
searching
the
mountainside
Я
ищу
склоны
гор.
Face
of
wild
features,
under
the
midnight
Лицо
диких
черт,
под
полночь.
Kiss
me
under
the
midnight,
oh
Поцелуй
меня
под
полночь,
о
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.