Paroles et traduction Shannon Wright - Fences of Pales
Fences of Pales
Ограда из кольев
This
drone
you
sound
alarmingly
meek
Этот
гул,
что
ты
издаешь,
пугающе
кроток,
Is
inside
my
head
and
plummets
my
bed
Он
в
моей
голове,
он
обрушивает
мою
кровать.
It
rallies
and
summons
me
in
my
sleep
Он
сплачивает
и
призывает
меня
во
сне.
The
sun
is
groggy
and
upon
your
plate
Сонное
солнце
на
твоей
тарелке,
Arms
do
fumble
they're
out
of
their
frame
Руки
шарят,
выбиваясь
из
кадра.
Luster
has
moved
and
opted
your
space
Блеск
двинулся
прочь,
предпочтя
твое
пространство.
When
you
call
a
caddy
Когда
ты
позовешь
кедди,
I'll
be
the
kind
you
use
Я
буду
тем,
кого
ты
используешь.
The
sagas
pose
their
levee
Саги
выстраивают
свою
дамбу,
That's
the
kind
that
floats
to
you
Ту
самую,
что
плывет
к
тебе.
And
after
all
i
idle
to
carry
on
И
после
всего,
я
бездействую,
чтобы
продолжать.
The
clocks
married
the
dated
Часы
обвенчались
с
устаревшим,
Operas
sails
salutes
Паруса
оперы
салютуют,
The
planks
are
calm
with
boredom
Доски
спокойны
от
скуки,
It's
the
kind
you
tend
to
coo
Тем
самым,
к
чему
ты
тянешься,
воркуя.
Every
gala's
a
blanket
in
flight
Каждый
праздник
– это
одеяло
в
полете,
And
i'm
the
kind
you
use
И
я
та,
кого
ты
используешь.
And
you
with
all
your
ready
is
a
horror
А
ты
со
всей
своей
готовностью
– это
ужас.
The
recital
is
staged
and
ready
to
recite
Спектакль
поставлен
и
готов
к
декламации,
Stating
the
flaws
and
running
you
wild
Перечисляя
недостатки
и
сводя
тебя
с
ума.
But
i'll
be
any
stable
you
like
Но
я
буду
любой
конюшней,
какой
ты
пожелаешь.
The
radius
is
starting
to
stumble
and
fright
Радиус
начинает
спотыкаться
и
пугаться,
The
loveliest
station
is
wailing
from
sight
Прекраснейшая
станция
плачет
от
боли,
But
i
am
ready
to
part
from
you
Но
я
готова
расстаться
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shannon Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.