Shannon Wright - Surely, They'll Tear It Down - traduction des paroles en allemand




Surely, They'll Tear It Down
Sicherlich werden sie es niederreißen
On the longest day
Am längsten Tag
Since you were with such decay
Seit du in solchem Verfall warst
Back in here, brothers sleep
Hier drinnen schlafen Brüder
You think you're there to keep
Du denkst, du bist da, um zu bewahren
From two vacant eyes
Von zwei leeren Augen
Never to reach up to me
Die niemals zu mir aufblicken werden
Back in here, brothers sleep
Hier drinnen schlafen Brüder
You think you're there to keep
Du denkst, du bist da, um zu bewahren
Your chance to reach
Deine Chance zu erreichen
Just as clear, clear to see
Genauso klar, klar zu sehen
On the longest day
Am längsten Tag
Since you were with such decay
Seit du in solchem Verfall warst
(Chorus)
(Refrain)
Didn't you tell? Didn't you tell?
Hast du es nicht erzählt? Hast du es nicht erzählt?
Didn't you tell? Given its try
Hast du es nicht erzählt? Trotz des Versuchs?
Didn't you tell? Didn't you tell?
Hast du es nicht erzählt? Hast du es nicht erzählt?
Didn't you tell?
Hast du es nicht erzählt?
No chance, no chance to be
Keine Chance, keine Chance zu sein
No chance, nothing to keep
Keine Chance, nichts zu bewahren
No chance, no chance to be
Keine Chance, keine Chance zu sein
No chance, when you throw your crumbs at me
Keine Chance, wenn du mir deine Krümel hinwirfst
(Chorus)
(Refrain)
Didn't you tell? Didn't you tell?
Hast du es nicht erzählt? Hast du es nicht erzählt?
Didn't you tell? Given its try
Hast du es nicht erzählt? Trotz des Versuchs?
Didn't you tell? Didn't you tell?
Hast du es nicht erzählt? Hast du es nicht erzählt?
Didn't you tell?
Hast du es nicht erzählt?





Writer(s): Shannon Wright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.