Paroles et traduction Shantel - A Ty daj - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Ty daj - Radio Edit
A Ty daj - Radio Edit (Ты давай - радио версия)
Po
kolejnej
Naszej
randce
zaprosiła
na
kolację
После
нашего
очередного
свидания
ты
пригласила
меня
на
ужин,
Pomyślałem
co
mi
szkodzi,
pręży
się
i
mnie
uwodzi.
Я
подумал:
"Почему
бы
и
нет?",
ты
же
так
грациозно
изгибаешься
и
соблазняешь
меня.
Poczekałem
kilka
chwil,
zaraz
chyba
będzie
dym
Я
подождал
немного,
чувствую,
сейчас
что-то
будет,
Bo
się
sprawa
już
wydała,
że
nie
tylko
mnie
kochała.
Ведь
всё
раскрылось,
что
любила
ты
не
только
меня.
A
Ty
daj,
daj,
daj
swoje
usta
jeszcze
raz
А
ты
давай,
давай,
давай
свои
губы
мне
ещё
раз,
A
Ty
serce
weź
i
pokochaj
mocno
tak.
А
ты
сердце
возьми
и
полюби
меня
крепко
так.
A
Ty
daj,
daj,
daj
wszystko,
co
najlepsze
mi
А
ты
давай,
давай,
давай
всё,
что
есть
у
тебя
лучшего,
Nie
zapomnę
Cię,
bo
Ty
kradniesz
moje
sny.
Не
забуду
тебя,
ведь
ты
крадёшь
мои
сны.
A
Ty
daj,
daj,
daj
swoje
usta
jeszcze
raz
А
ты
давай,
давай,
давай
свои
губы
мне
ещё
раз,
A
Ty
serce
weź
i
pokochaj
mocno
tak.
А
ты
сердце
возьми
и
полюби
меня
крепко
так.
A
Ty
daj,
daj,
daj
wszystko,
co
najlepsze
mi
А
ты
давай,
давай,
давай
всё,
что
есть
у
тебя
лучшего,
Nie
zapomnę
Cię,
bo
Ty
kradniesz
moje
sny.
Не
забуду
тебя,
ведь
ты
крадёшь
мои
сны.
Kumpel
mówi:
nie
za
warte,
przecież
nie
jest,
aż
tak
źle
Друг
говорит:
"Она
того
не
стоит,
ведь
не
всё
так
плохо",
Znów
uwiedzie
Cię
na
pewno
i
obieca
też
niejedno.
Снова
соблазнит
тебя
наверняка
и
пообещает
многое.
Co
mam
zrobić,
tego
nie
wiem,
przecież
ona
czeka
tam
Что
мне
делать,
я
не
знаю,
ведь
она
ждёт
меня
там,
Chyba
jednak
nic
nie
zmienię,
bo
ja
kocham
ją
szalenie.
Наверное,
ничего
не
буду
менять,
ведь
я
безумно
люблю
её.
A
Ty
daj,
daj,
daj
swoje
usta
jeszcze
raz
А
ты
давай,
давай,
давай
свои
губы
мне
ещё
раз,
A
Ty
serce
weź
i
pokochaj
mocno
tak.
А
ты
сердце
возьми
и
полюби
меня
крепко
так.
A
Ty
daj,
daj,
daj
wszystko,
co
najlepsze
mi
А
ты
давай,
давай,
давай
всё,
что
есть
у
тебя
лучшего,
Nie
zapomnę
Cię,
bo
Ty
kradniesz
moje
sny.
Не
забуду
тебя,
ведь
ты
крадёшь
мои
сны.
A
Ty
daj,
daj,
daj
swoje
usta
jeszcze
raz
А
ты
давай,
давай,
давай
свои
губы
мне
ещё
раз,
A
Ty
serce
weź
i
pokochaj
mocno
tak.
А
ты
сердце
возьми
и
полюби
меня
крепко
так.
A
Ty
daj,
daj,
daj
wszystko,
co
najlepsze
mi
А
ты
давай,
давай,
давай
всё,
что
есть
у
тебя
лучшего,
Nie
zapomnę
Cię,
bo
Ty
kradniesz
moje
sny.
Не
забуду
тебя,
ведь
ты
крадёшь
мои
сны.
A
Ty
daj,
daj,
daj
swoje
usta
jeszcze
raz
А
ты
давай,
давай,
давай
свои
губы
мне
ещё
раз,
A
Ty
serce
weź
i
pokochaj
mocno
tak.
А
ты
сердце
возьми
и
полюби
меня
крепко
так.
A
Ty
daj,
daj,
daj
wszystko,
co
najlepsze
mi
А
ты
давай,
давай,
давай
всё,
что
есть
у
тебя
лучшего,
Nie
zapomnę
Cię,
bo
Ty
kradniesz
moje
sny.
Не
забуду
тебя,
ведь
ты
крадёшь
мои
сны.
A
Ty
daj,
daj,
daj
swoje
usta
jeszcze
raz
А
ты
давай,
давай,
давай
свои
губы
мне
ещё
раз,
A
Ty
serce
weź
i
pokochaj
mocno
tak.
А
ты
сердце
возьми
и
полюби
меня
крепко
так.
A
Ty
daj,
daj,
daj
wszystko,
co
najlepsze
mi
А
ты
давай,
давай,
давай
всё,
что
есть
у
тебя
лучшего,
Nie
zapomnę
Cię,
bo
Ty
kradniesz
moje
sny.
Не
забуду
тебя,
ведь
ты
крадёшь
мои
сны.
A
Ty
daj,
daj,
daj
swoje
usta
jeszcze
raz
А
ты
давай,
давай,
давай
свои
губы
мне
ещё
раз,
A
Ty
serce
weź
i
pokochaj
mocno
tak.
А
ты
сердце
возьми
и
полюби
меня
крепко
так.
A
Ty
daj,
daj,
daj
wszystko,
co
najlepsze
mi
А
ты
давай,
давай,
давай
всё,
что
есть
у
тебя
лучшего,
Nie
zapomnę
Cię,
bo
Ty
kradniesz
moje
sny.
Не
забуду
тебя,
ведь
ты
крадёшь
мои
сны.
A
Ty
daj,
daj,
daj
swoje
usta
jeszcze
raz
А
ты
давай,
давай,
давай
свои
губы
мне
ещё
раз,
A
Ty
serce
weź
i
pokochaj
mocno
tak.
А
ты
сердце
возьми
и
полюби
меня
крепко
так.
A
Ty
daj,
daj,
daj
wszystko,
co
najlepsze
mi
А
ты
давай,
давай,
давай
всё,
что
есть
у
тебя
лучшего,
Nie
zapomnę
Cię,
bo
Ty
kradniesz
moje
sny.
Не
забуду
тебя,
ведь
ты
крадёшь
мои
сны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kulczyński Konrad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.