Paroles et traduction Shanti Dope feat. Gloc 9 - Shantidope
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andami-dami,
daming
maiingay
du′n
sa
amin
Так
много,
так
много
шумных
людей
вокруг
меня,
Oh,
kay
tagal
ko
na
nag-iikot
para
hanapin
О,
так
долго
я
кружил,
чтобы
найти,
Kung
sino'ng
sumusulat
at
humihingang
malalim
Ту,
что
пишет
и
глубоко
дышит,
At
′di
hilaw
ang
kanin
kapag
siya
ang
nagsasaing
И
не
готовит
рис
сырым.
Gandang
umaga,
haring
araw,
tulala
sa
kaning
bahaw
Доброе
утро,
царь-солнце,
смотрю
на
черствый
рис,
Pang-amoy
na
nabusog
sa
lumalapang
alingasaw
Чувствую
сытость
от
пожирающего
зловония,
Ng
kalye't
kairitang
halayang
ininit
lang
Улиц
и
раздражения,
как
разогретое
желе,
Tiis
lang
ang
lasa,
parang
minumog
na
sinigang
Только
терплю
этот
вкус,
словно
полощу
рот
кислым
супом.
Pasok
sa
paaralan,
gano'n
pa
din
pag-uwi
Иду
в
школу,
и
так
же
возвращаюсь
домой,
Dakilang
tagahiwalay
ng
de-kolor
sa
puti
Великий
разделитель
цветного
от
белого,
Poso
na
nagturo
sa
′king
pa′no
humingang
malalim
Колодец
научил
меня,
как
дышать
глубоко,
Lumaki
na
gutom
lamang
ang
'di
kayang
kalabanin
Вырос,
и
только
голод
не
могу
победить.
Mababad
man
sa
gawaing
bahay,
laging
nangunguna
Даже
утопая
в
домашних
делах,
всегда
впереди,
′Pag
nakahawak
ng
pluma
ay
nag-iibang
anyo
Когда
держу
перо,
меняюсь
до
неузнаваемости,
Ani
mo'y
sinaniban
ni
Buddah,
Shiva,
Garuda,
Kristo,
Medusa
Словно
одержим
Буддой,
Шивой,
Гарудой,
Христом,
Медузой,
Dami
ng
duda,
dumami
din
ang
mga
balahibo
na
mas
pinatayo
pa
Много
сомнений,
и
еще
больше
мурашек
по
коже.
Andami-dami,
daming
maiingay
du′n
sa
amin
Так
много,
так
много
шумных
людей
вокруг
меня,
Bibihira
kung
dalawin
ng
grasya't
sariwang
hangin
Редко
посещает
благодать
и
свежий
воздух,
Sa
dami
ng
bukambibig,
kung
nakulong
lang
sa
silid
Столько
болтовни,
если
бы
я
был
заперт
в
комнате,
Mikropono
lang
pala
ang
kailangan
upang
ako′y
madinig
Оказывается,
нужен
только
микрофон,
чтобы
меня
услышали.
Andami-dami,
daming
maiingay
du'n
sa
amin
Так
много,
так
много
шумных
людей
вокруг
меня,
Oh,
kay
tagal
ko
na
nag-iikot
para
hanapin
О,
так
долго
я
кружил,
чтобы
найти,
Kung
sino'ng
sumusulat
at
humihingang
malalim
Ту,
что
пишет
и
глубоко
дышит,
At
′di
hilaw
ang
kanin
kapag
siya
ang
nagsasaing
И
не
готовит
рис
сырым.
Andami-dami,
daming
maiingay
du′n
sa
amin
Так
много,
так
много
шумных
людей
вокруг
меня,
Oh,
kay
tagal
ko
na
nag-iikot
para
hanapin
О,
так
долго
я
кружил,
чтобы
найти,
Kung
sino'ng
sumusulat
at
humihingang
malalim
Ту,
что
пишет
и
глубоко
дышит,
At
′di
hilaw
ang
kanin
kapag
siya
ang
nagsasaing
И
не
готовит
рис
сырым.
Taas-noo
pa
ding
nakayuko
С
гордо
поднятой
головой,
но
все
же
склоненной,
Salot
man
ay
madalas
mapuno
Даже
зараза
часто
может
быть
полной,
Sa
kabila
ng
nagbabalak
apulahin
Несмотря
на
тех,
кто
пытается
погасить,
Ang
apoy
sa
pasan
na
sulo
Огонь
в
моем
факеле,
Parang
kadabuwan
nakikipagbuno
Словно
каждый
месяц
борюсь,
Tuwing
araw
ng
dalaw,
laging
madugo
В
дни
визитов,
всегда
кроваво,
Ngayon
pa
man
ay
siniguradong
Уже
сейчас
я
уверен,
Makalaglag-takuri
kada
bagong
pakulo
Что
каждая
новая
выходка
будет
сногсшибательной.
Napapakapit-tuko
Держусь
крепко,
как
геккон,
Lahat
ng
aking
kuko
Всеми
своими
ногтями,
Nakabaon
ng
malalim
para
lang
hukayin
Глубоко
зарываясь,
чтобы
выкопать,
Ang
mga
diyamante
sa
aking
bungo
Алмазы
в
моем
черепе,
Andami
nating
gusto
У
нас
так
много
желаний,
Na
'di
magawa
′pagkat
ayaw
nating
matukso
Которые
мы
не
можем
исполнить,
потому
что
не
хотим
поддаться
искушению,
Mga
bagay
na
'di
mo
na
pwedeng
gawin
Вещи,
которые
ты
больше
не
сможешь
сделать,
Kapagka
dumating
na
ang
ating
sundo
Когда
придет
наш
проводник.
Pagkagaling
sa
eskuwela,
rekta
palit
kamiseta
После
школы,
сразу
переодеваюсь,
Takas
sa
pagkakatengga
sa
parisukat
kong
planeta
Сбегаю
от
безделья
на
моей
квадратной
планете,
Sa
dinamidami
ng
mabenta,
pansakit
sa
kabila
ang
tenga
Среди
множества
хитов,
боль
в
другом
ухе,
′Di
na
malabong
sulatan
ko
lang
ang
tanging
magtunog-riseta
Неудивительно,
что
только
то,
что
я
напишу,
станет
лекарством.
Andami-dami,
daming
maiingay
dun
sa
amin
Так
много,
так
много
шумных
людей
вокруг
меня,
Mga
sikmurang
mistulang
hindi
pa
kumakain
Желудки
словно
не
ели,
Sa
dami
ng
bukambibig,
kung
nakulong
lang
sa
silid
Столько
болтовни,
если
бы
я
был
заперт
в
комнате,
Mikropono
lang
pala
ang
kailangan
upang
ako'y
madinig
Оказывается,
нужен
только
микрофон,
чтобы
меня
услышали.
Andami-dami,
daming
maiingay
du'n
sa
amin
Так
много,
так
много
шумных
людей
вокруг
меня,
Oh,
kay
tagal
ko
na
nag-iikot
para
hanapin
О,
так
долго
я
кружил,
чтобы
найти,
Kung
sino′ng
sumusulat
at
humihingang
malalim
Ту,
что
пишет
и
глубоко
дышит,
At
′di
hilaw
ang
kanin
kapag
siya
ang
nagsasaing
И
не
готовит
рис
сырым.
Andami-dami,
daming
maiingay
du'n
sa
amin
Так
много,
так
много
шумных
людей
вокруг
меня,
Oh,
kay
tagal
ko
na
nag-iikot
para
hanapin
О,
так
долго
я
кружил,
чтобы
найти,
Kung
sino′ng
sumusulat
at
humihingang
malalim
Ту,
что
пишет
и
глубоко
дышит,
At
'di
hilaw
ang
kanin
kapag
siya
ang
nagsasaing
И
не
готовит
рис
сырым.
Dapat
karapat-dapat
siyang
iiwanan
mo
Ты
должна
быть
достойна
того,
чтобы
я
тебя
оставил,
Dapat
karapat-dapat
siya
′pag
iiwanan
mo
Ты
должна
быть
достойна,
если
я
тебя
оставлю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Materyal
date de sortie
08-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.