Shanti Dope - Nadarang - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shanti Dope - Nadarang




Nadarang
Captivation
Andiyan ka na naman
There you are again
Ba't 'di ko maiwasang tumingin sa 'yong liwanag?
Why can't I help but look at your light?
Nadarang na naman sa 'yong apoy
Captivated by your fire once more
Bakit ba laging hinahayaan?
Why do I always let this happen?
Andiyan ka na naman
There you are again
Ba't 'di ko maiwasang tumingin sa 'yong liwanag?
Why can't I help but look at your light?
Nadarang na naman sa 'yong apoy
Captivated by your fire once more
Handang masaktan kung kinakailangan
I'm willing to get hurt if that's what it takes
May lakad ka ba mamaya?
Do you have plans later?
Puwede ka ba makasama sa paggagala?
Would you like to go for a walk?
Kung sakaling 'di ka puwede
If you're not free
Sa bagay, mayro'n din akong ginagawa
That's okay, I have some things to do too
Siguro nga, napapaisip ka
I guess you're wondering
Ba't ako nangangamusta?
Why am I asking?
Ilang araw ka nang naroon sa panaginip ko
You've been in my dreams for days
Nag-aalala lang ako, baka sa'n ka mapunta
I'm just worried about where you might end up
Pero mukhang ayos ka naman
But it seems you're doing well
Kahit 'di na kita abalahin pa
Even though I don't bother you anymore
Ilang "Ama Namin" pa ba ang dapat
How many more "Our Fathers" must I pray
Para patago kang mag-alala sa 'kin? Uh
To worry about you in secret? Uh
Habang pinapantasya lamang nila
While they only fantasize
Ay maskara mo sa gabi at pitaka mo sa umaga
About your mask at night and your wallet in the morning
'Yung "ikaw" sa likod ng kolorete pa din
The "you" behind the makeup is still
Ang nangangahulugan sa salitang "paraiso" para sa 'kin
The one who brings meaning to the word "heaven" for me
Bakit kaya kayamanan ko pa din kinikilala ang iyong pagtawa?
Why is it that your laughter is still my treasure?
Kahit na sa puso mo man ay ilang dosena na din ang kasya
Even though your heart can accommodate dozens more
Dati pa 'ko pinagdamutan ng kapalaran
Fate has always cheated me
Kaya 'di na bago sa 'kin mawalan ng pag-asa
So it's nothing new to me to lose hope
Ala-una ng umaga na naman
It's one in the morning again
Tawagan mo na lang ulit ako kapag hindi na kayo magkasama
Just call me when you're no longer together
Andiyan ka na naman
There you are again
Ba't 'di ko maiwasang tumingin sa 'yong liwanag?
Why can't I help but look at your light?
Nadarang na naman sa 'yong apoy
Captivated by your fire once more
Bakit ba laging hinahayaan?
Why do I always let this happen?
Andiyan ka na naman
There you are again
Ba't 'di ko maiwasang tumingin sa 'yong liwanag?
Why can't I help but look at your light?
Nadarang na naman sa 'yong apoy
Captivated by your fire once more
Handang masaktan kung kinakailangan
I'm willing to get hurt if that's what it takes
May lakad ka ba mamaya?
Do you have plans later?
Sana madaanan mo 'ko pagkatapos
I hope you can drop by after
Sabihin mo ngayong ako'y makakaasang
Tell me that I can hope
Dito ka dadalhin ng iyong sapatos
That your shoes will lead you here
Kung ngayong gabi lang naman ang magiging dahilan
Even if tonight is the only reason
Ay handang-handa pa din naman ako mamaos
I'm still willing to lose my voice
Makakaluwag ka man ay sa mas nakakalibang
You may find someone more entertaining
Na paraan kita tutulungan makaraos
But I'll help you get through this the best I can
Bakit ka nagparamdam?
Why did you reach out?
Siguro, 'di na kayo nilanggam
Maybe they're not keeping you occupied anymore
Bakit kaya 'di n'ya alam
Why doesn't he know
Ang 'yong halaga't kung gaano ka kalinamnam?
Your worth and how much you shine?
Iniwasan ko mang matakam nang 'di halata
I try to pretend I'm not starving
Ang hirap nang magpabaya
But my heart betrays me
Kapag tawag na ng laman ang nagbadya
When my body calls out to you
Makipaglangit-lupa nang walang taya
To gamble with heaven and earth
Mata sa mata, bibig sa bibig
Eyes meet eyes, lips meet lips
Mga ingay na tayo lang dalawa nakadinig
We're the only ones who hear these sounds
Nakatawang umidlip sa kama
Laughing as we drift to sleep in bed
Pero ba't wala ka na pagsapit ng umaga?
But why are you gone by morning?
Andiyan ka na naman
There you are again
Ba't 'di ko maiwasang tumingin sa 'yong liwanag?
Why can't I help but look at your light?
Nadarang na naman sa 'yong apoy
Captivated by your fire once more
Bakit ba laging hinahayaan?
Why do I always let this happen?
Andiyan ka na naman
There you are again
Ba't 'di ko maiwasang tumingin sa 'yong liwanag?
Why can't I help but look at your light?
Nadarang na naman sa 'yong apoy
Captivated by your fire once more
Handang masaktan kung kinakailangan
I'm willing to get hurt if that's what it takes





Writer(s): Lester Paul Vano, Sean Patrick Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.