Paroles et traduction Shanti Dope - Wag2laran
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patnubay
ng
magulang
ang
kailangan
Родительское
руководство
необходимо
Silang
taas-noo
pa'ng
walang
pinag-aralan
Тем,
кто
задирает
нос,
не
имея
образования
Droga
muna
kahit
ilang
araw
malipasan
Наркотики
прежде
всего,
даже
если
несколько
дней
нечего
есть
Bitin
sa
tama
habang
bitin
sa
kaalaman
Ловит
кайф,
в
то
время
как
им
не
хватает
знаний
'Di
kumakayod,
puro
asa
kay
Batman
Не
работают,
просто
надеются
на
Бэтмена
Landi
muna
kaysa
mga
plato
hugasan
Предпочитают
гулять,
вместо
того
чтобы
мыть
посуду
'Di
mapasuot
ng
damit
mula
sa
Baclaran
Не
могут
позволить
себе
одежду
с
Бакларана
'Yung
mukha
naman,
parang
talampakan
ni
Tarzan
А
их
лица,
как
ступни
Тарзана
'Di
ba,
ayaw
mong
makita
ang
sariling
nakamedyas
ang
bibig
Разве
ты
не
боишься
увидеть
себя
с
носками
во
рту,
Habang
sa
puno,
nakabitin
ang
leeg?
Пока
твоя
шея
болтается
на
дереве?
Karet
ni
Kamatayan,
iyong
halikan
Поцелуй
Смерть
в
губы,
Tingalain
ka
nila
sa
'di
mo
tipong
dahilan,
puwes
Пусть
смотрят
на
тебя
не
по
той
причине,
ну
же!
Mga
puki
ng
inang
mga
wack
('wag
tularan)
Эти
сукины
дети,
чокнутые
(не
повторяй)
Mga
hambog
na
wala
namang
ambag
('wag
tularan)
Эти
хвастуны,
которые
ни
на
что
не
годны
(не
повторяй)
Walang
trabaho,
panay
pa
ang
sugal
('wag
tularan)
Безработные,
только
и
делают,
что
играют
в
азартные
игры
(не
повторяй)
Nagjajakol
sa
pampublikong
lugar
('wag
tularan)
Мастурбируют
в
общественных
местах
(не
повторяй)
Mga
pangit
na
babaeng
pasibak
('wag
tularan)
Эти
страшные
бабы
с
треском
провалившиеся
(не
повторяй)
Fuckboy
na
wala
namang
ma-fuck
('wag
tularan)
Бабники,
которых
никто
не
трахает
(не
повторяй)
Mga
kumakain
sa
baso
at
umiinom
sa
plato
Те,
кто
едят
из
стаканов
и
пьют
из
тарелок,
Habang
nagta-traffic
don
sa
may
Cubao
('wag
tularan)
Пока
стоят
в
пробке
где-то
в
Кубао
(не
повторяй)
Yaman
din
lamang
nandito
na
tayo
Раз
уж
мы
здесь
собрались,
Alamin
natin
ang
dapat
ilagan
Давайте
выясним,
чего
следует
избегать.
Iba
ang
angas
sa
hatid
mong
hangin
at
yabang
Твоя
спесь
и
высокомерие
- разные
вещи,
Dahil
sa
'yo,
ang
dami
kong
kabag
Из-за
тебя
у
меня
изжога.
Kuya,
ah,
pakikaliwa
lang
Братан,
а,
притормози-ка,
Itatapon
ko
kasi
'to
sa
may
paliparan
Я
хочу
выкинуть
это
где-нибудь
в
аэропорту.
Kailangan
buksan
ang
tenga
at
matuto
ka
Открой
свои
уши
и
учись,
Nang
maiwasan
na
maibenta
ang
kaluluwa
Чтобы
не
пришлось
продавать
свою
душу.
Tupak-tupakan
upang
siya
nama'y
mapag-usapan
Растоптать,
чтобы
хотя
бы
поговорить
о
нём,
Puki
ng
inang
mukha
'yan
('wag
tularan)
Сукин
сын,
вот
же
рожа
(не
повторяй)
Ang
pangalan
pumutok,
kaso
lang,
supot
naman
Имя
прославилось,
вот
только
он
- никто.
Katawan
ko'y
sumukot
sa
inyong
kabaduyan
Мое
тело
съежилось
от
вашей
безвкусицы.
Doon
sa
telebisyong
gusto
maging
inspirasyon
По
телевизору
хотят
стать
вдохновением,
Sa
kasamaang
palad,
walang
sariling
desisyon,
pwe!
К
сожалению,
нет
своего
мнения,
фу!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.