Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burn Out
Bis ich ausbrenne
I'm
a
cockroach
Ich
bin
eine
Kakerlake
I
survive
and
I
thrive
when
they
lost
hope,
Ich
überlebe
und
gedeihe
wenn
sie
die
Hoffnung
verlieren,
Make
Grime
then
I
shine
like
I
got
soap,
Mach
Grime
dann
glänze
ich
als
hätte
ich
Seife,
Keep
an
eye
on
the
prize
be
the
top
Halt
ein
Auge
auf
den
Preis
sei
der
Top-
Bloke,
This
won't
end
in
a
tie
I
am
not
rope
Kerl,
Das
endet
nicht
unentschieden
ich
bin
kein
Seil
When
I'm
colder
than
a
combo
Wenn
ich
kälter
bin
als
eine
Kombi
Of
Moscow,
Oslo
and
the
frost
poles
Aus
Moskau,
Oslo
und
den
Frostpolen,
If
I
knock
don't
try
pretend
that
you're
not
home,
Wenn
ich
klopfe
tu
nicht
so
als
wärst
du
nicht
daheim,
I'll
be
patiently
waiting
outside
like
a
Ich
warte
geduldig
draußen
wie
ein
Black
gnome,
More
time
I
cruise
on
my
Jack
Jones
Schwarzer
Gnom,
Oft
cruise
ich
auf
meinem
Jack
Jones
I
paid
my
dues
with
no
bank
loan
Ich
zahlte
meine
Schulden
ohne
Bankkredit,
You'll
never
understand
with
no
back
bone,
Afro
samurai
Du
wirst
nie
verstehen
ohne
Rückgrat,
Afro
Samurai
Fam
I
travel
life
Family
ich
durchreise
das
Leben
Glad
that
I
battle
any
mammal
trying
to
strangle
my,
Win
pipe
Froh
dass
ich
jedes
Säugetier
bekämpfe
das
meinen
Sieges-
Sit
tight
Pfad
erwürgt,
Bleib
sitzen
I
bring
the
storm
from
the
dawn
until
midnight
it's
like
Ich
bringe
den
Sturm
von
der
Dämmerung
bis
Mitternacht
es
ist
wie
Burn
out,
burn
out
burn
out
Brenn
aus
brenn
aus
brenn
aus
'Til
I
burn
out,
burn
out,
burn
out,
Bis
ich
ausbrenne
ausbrenne
ausbrenne,
'Til
I
burn
out,
burn
out,
burn
out
Bis
ich
ausbrenne
ausbrenne
ausbrenne
'Til
burn
out,
burn
out,
burn
out
yeah
Bis
ausbrennen
ausbrennen
ausbrenne
ja
No
half
step,
'til
the
last
rep,
The
last
breath
Kein
halber
Schritt
bis
zur
letzten
Wiederholung
Der
letzte
Atemzug
The
target
is
the
farthest
but
I
can't
rest
Das
Ziel
ist
am
weitesten
aber
ich
kann
nicht
ruhen
'Til
casket,
Never
let
success
be
past
tense
Bis
zur
Bahre
Niemals
Erfolg
in
der
Vergangenheit
lassen
I'm
a
rasclart
weapon
respect
the
sharp
edge
Ich
bin
eine
verdammt
scharfe
Waffe
respektier
die
Schneide
Nah
I
can't
settle
for
less
I
want
best
Nein
ich
begnüge
mich
nicht
mit
weniger
ich
will
das
Beste
I'm
a
martyr
ready
for
death
for
my
Ich
bin
ein
Märtyrer
bereit
für
den
Tod
für
meine
Quest,
Burning
man
with
determined
plans
Mission,
Brennender
Mann
mit
entschlossenen
Plänen
My
wording
makes
sterling
I'm
earning
fam,
Meine
Formulierung
bringt
Sterling
ich
verdiene
Kollege,
Been
on
a
journey
from
early
I'll
work
the
land,
War
seit
früher
auf
Reisen
ich
bearbeite
das
Land,
Until
you've
heard
me
from
Turkey
to
Bis
du
mich
von
der
Türkei
bis
nach
Kyrgyzstan,
I'll
gladly
be
the
first
to
stand
Kirgisien
hörst,
Bin
der
Erste
der
sich
freudig
erhebt
And
the
last
to
go
down
when
the
flames
surround,
Und
der
Letzte
der
fällt
wenn
die
Flammen
kreisen,
I
found
my
meaning
for
life
when
I
faced
the
crowd,
Ich
fand
meinen
Lebenssinn
als
ich
dem
Publikum
gegenüberstand,
Found
a
way
to
survive
when
I
chased
the
clouds,
I'm
like
jet
fuel
Fand
eine
Überlebensmethode
indem
ich
Wolken
jagte
Ich
wie
Düsentreibstoff
Mixed
with
petrol,
Mixed
with
mental,
Gemischt
mit
Benzin
Gemischt
mit
Durchgeknalltem,
Mixed
with
red
bull,
I
don't
hide
from
it,
I
keep
it
Jekyll
Gemischt
mit
Red
Bull
Ich
verleugne
es
nicht
bleibe
ein
Jekyll
I
just
fight
on
to
be
successful
Ich
kämpfe
einfach
weiter
um
Erfolg
zu
haben
I'll
knock
your
teeth
out
that's
incidental
Ich
schlage
dir
die
Zähne
aus
das
ist
nebensächlich
You'll
get
a
murked
mouth
I'll
make
it
Deadpool,
I
won't
turn
down
Dein
Mund
wird
zerstört
ich
mach's
wie
Deadpool
Ich
lehne
nicht
ab
Won't
be
gentle
Werde
nicht
sanft
sein
You're
gonna
learn
now
cos
you're
forgetful
Du
wirst
jetzt
lernen
denn
du
hast
schlecht
gelernt
I
want
everything,
No
time
for
waiting,
Ich
will
alles
Keine
Zeit
zu
warten,
My
heart
is
aching,
To
start
it
shaking
Mein
Herz
schmerzt
Es
zum
Beben
zu
bringen
Designed
for
great
things,
I'll
die
or
make
it,
Goodbye
to
safe
things
Für
Großes
bestimmt
Ich
sterbe
oder
schaffe
es
Leb
wohl
zum
Sicheren
I'll
shine
Ich
werde
leuchten
'Til
I
burn
out,
burn
out
burn
out,
'Til
I
burn
out,
Bis
ich
ausbrenne
ausbrenne
ausbrenne
Bis
ich
ausbrenne,
Burn
out,
burn
out,
'Til
I
burn
out,
burn
out,
burn
out
Ausbrenne
ausbrenne
Bis
ich
ausbrenne
ausbrenne
ausbrenne
'Til
burn
out,
burn
out,
burn
out
yeah
Bis
ausbrennen
ausbrennen
ausbrenne
ja
I'm
no
victim
Ich
bin
kein
Opfer
It
don't
fit
in
with
this
code
written
in
his
soul
didn't
ya,
listen?
Passt
nicht
in
den
Code
geschrieben
in
seine
Seele
hörst
du,
zu?
I'm
still
willing
to
involve,
Ich
bin
immer
noch
bereit
mich
einzubringen,
Digging
for
big
goals
friggin
persistent,
I
couldn't
calm
if
I
wanted
Grabe
nach
großen
Zielen
verdammt
hartnäckig
Ich
könnte
nicht
ruhig
sein
Spar
with
the
hottest
Sparring
mit
den
Hartesten
If
they
wanna
throw
hands,
Chuck
man
like
Norris,
I
Wenn
sie
Hände
schwingen
wollen
Chuck
Mann
wie
Norris
Ich
Won't
fizzle
out
in
an
office,
Nah
nah
Werde
nicht
im
Büro
versauern
Nein
nein
Done
being
modest
Fertig
bescheiden
zu
sein
I'm
the
MVP
I'm
the
star
of
the
comic
Ich
bin
der
MVP
ich
bin
der
Star
des
Comics
Tell
an
NPC
an
MC
went
to
see
MPs
now
Sag
einem
NPC
ein
MC
ging
jetzt
zu
Parlamentariern
I'm
changing
the
world
with
my
logic,
UH
Ich
verändere
die
Welt
mit
meiner
Logik
UH
Rose
from
the
dirt
like
a
florist,
UH
Aufgestiegen
aus
Dreck
wie
ein
Florist
UH
Burned
through
the
net
so
I
profit,
UH
Hab
das
Netz
durchbrannt
also
profitiere
ich
UH
Hurdles
will
know
how
I
got
it,
UH
Hindernisse
werden
lernen
wie
ich
es
bekam
UH
Rude
boy
I
toad
em
I
frog
it,
Still
standing
Rüpel
ich
kröte
sie
Ich
frosche
es
Stehe
immer
Still
planning,
Still
stacking,
Still
rapping
noch
Plane
immer
noch
Hort
immer
noch
Rape
immer
I
only
take
shots
with
a
steel
cannon,
I
won't
run
out
noch
Ich
feuere
nur
mit
einer
Stahlkanone
Ich
werde
niemals
versiegen
Bredder
I
ran
in,
They
slacking
Bruder
ich
sprintete
hinein
Sie
schwächeln
Wanna
stay
there
with
the
mouth
Wollen
dort
bleiben
mit
dem
Maul-
Flapping,
But
I
came
here
trying
to
slay
dragons
werk
plappern
Aber
ich
kam
hierher
um
Drachen
zu
erlegen
So
let
the
flames
rage
till
it
all
blackens,
That's
passion
Also
lass
die
Flammen
wüten
bis
alles
schwärzlich
wird
Das
ist
Leidenschaft
Burn
out,
burn
out
burn
out,
Burn
out,
burn
out,
burn
out
Brenn
aus
brenn
aus
brenn
aus
Brenn
aus
brenn
aus
brenn
aus
...
out,
burn
out,
burn
out
...
aus
brenn
aus
brenn
aus
Burn
out,
burn
out,
burn
out
yeah
Brenn
aus
brenn
aus
brenn
aus
ja
I
want
everything,
No
time
for
waiting,
Ich
will
alles
Keine
Zeit
zu
warten,
My
heart
is
aching,
To
start
it
shaking
Mein
Herz
schmerzt
Es
zum
Beben
zu
bringen
Designed
for
great
things,
I'll
die
or
make
it,
Goodbye
to
safe
things
Für
Großes
bestimmt
Ich
sterbe
oder
schaffe
es
Leb
wohl
zum
Sicheren
I'll
shine
Ich
werde
leuchten
'Til
I
burn
out,
burn
out
burn
out,
'Til
I
burn
out,
Bis
ich
ausbrenne
ausbrenne
ausbrenne
Bis
ich
ausbrenne,
Burn
out,
burn
out,
'Til
I
burn
out,
burn
out,
burn
out
Ausbrenne
ausbrenne
Bis
ich
ausbrenne
ausbrenne
ausbrenne
'Til
burn
out,
burn
out,
burn
out
yeah
Bis
ausbrennen
ausbrennen
ausbrenne
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shaodow, Tomek Zylkiewicz
Album
Burn Out
date de sortie
16-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.