Paroles et traduction Shaquille O’Neal - Got to Let Me Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got to Let Me Know
Дай мне знать
Shaquille
O'Neal
Shaquille
O'Neal
Got
To
Let
Me
Know
Дай
мне
знать
(Shaquille
O'
Neal)
(Shaquille
O'
Neal)
Yo,
yo
(yo,
yo)
Йоу,
йоу
(йоу,
йоу)
We
been
kickin
it
now
off
and
off
along
time
(along
time)
Мы
уже
давно
встречаемся
время
от
времени
(время
от
времени)
But
I'm
frustrated
I
still
don't
know
if
you
love
me
for
me
Но
я
расстроен,
я
до
сих
пор
не
знаю,
любишь
ли
ты
меня
по-настоящему
The
interior
things
yeah
Внутренне,
да
Maybe
it's
time
you
start
showing
me
(show
me)
you
know
Может
быть,
пора
тебе
начать
показывать
мне
(показывать
мне),
ты
же
знаешь
Gotta
show
me
somethin
uh-huh
Покажи
мне
что-нибудь,
э-э
You've
got
to
let
me
know
just
how
far
to
let
this
go
Ты
должна
дать
мне
знать,
как
далеко
позволить
этому
зайти
Feel
me
(uh-huh,
uh-huh)
show
me
Почувствуй
меня
(ага,
ага)
покажи
мне
You've
got
to
take
my
hand
show
me
that
you
understand
Ты
должна
взять
меня
за
руку,
показать
мне,
что
ты
понимаешь
Feel
me
show-ooh
me
Почувствуй
меня,
покажи-и
мне
(Shaquille
O'
Neal)
(Shaquille
O'
Neal)
I
took
my
time
just
to
make
sure
my
life
was
plush
Я
не
торопился,
чтобы
убедиться,
что
моя
жизнь
роскошна
Everything
from
scratch
house
built
from
the
ground
up
Все
с
нуля,
дом
построен
с
фундамента
Around
my
family
only
loyal
friends
I
trust
Вокруг
моей
семьи
только
верные
друзья,
которым
я
доверяю
To
love
the
right
woman
I
found
no
need
to
rush
Чтобы
полюбить
правильную
женщину,
я
не
видел
нужды
торопиться
It's
been
years
since
we
first
met
still
we
debate
Прошли
годы
с
нашей
первой
встречи,
но
мы
все
еще
спорим
I
feel
ya
pain
but
good
things
come
to
those
who
wait
Я
чувствую
твою
боль,
но
хорошее
достается
тем,
кто
умеет
ждать
I'm
insecure
about
a
lot
about
the
things
I
got
Я
не
уверен
во
многом,
в
том,
что
у
меня
есть
And
if
I
share
my
spotlight
you're
not
ready
to
plot
И
если
я
разделю
с
тобой
внимание,
ты
не
готова
к
интригам
One
of
the
main
things
I
don't
speed
and
take
my
time
Одна
из
главных
вещей
- я
не
тороплюсь
и
не
тороплюсь
But
as
I
want
to
don't
speed
and
make
you
mine
Но
так
же,
как
я
хочу
этого,
не
торопись
и
сделай
тебя
моей
It's
all
about
the
future
now
don't
wanna
cease
the
past
Сейчас
все
дело
в
будущем,
я
не
хочу
цепляться
за
прошлое
Plus
I
know
your
first
mistake
might
be
your
last
Плюс
я
знаю,
что
твоя
первая
ошибка
может
стать
последней
I
know
your
wondering
what's
stopping
us
from
getting
close
Я
знаю,
тебе
интересно,
что
мешает
нам
сблизиться
If
you
look
at
it
like
me
who
benefits
the
most
Если
ты
посмотришь
на
это,
как
я,
кто
от
этого
выиграет
больше
всего
It's
not
conceit
it's
a
fact
what
I
feel
is
true
Это
не
зазнайство,
это
факт,
то,
что
я
чувствую,
реально
Long
as
you
keep
it
real
with
me
I'll
keep
it
real
with
you
Пока
ты
честна
со
мной,
я
буду
честен
с
тобой
You've
got
to
let
me
know
just
how
far
to
let
this
go
Ты
должна
дать
мне
знать,
как
далеко
позволить
этому
зайти
Feel
me
(uh-huh,
uh-huh)
show
me
Почувствуй
меня
(ага,
ага)
покажи
мне
You've
got
to
take
my
hand
show
me
that
you
understand
Ты
должна
взять
меня
за
руку,
показать
мне,
что
ты
понимаешь
Feel
me
show-ooh
me
Почувствуй
меня,
покажи-и
мне
(Shaquille
O'
Neal)
(Shaquille
O'
Neal)
I
want
a
woman
I
can
love
just
to
call
my
own
Я
хочу
женщину,
которую
я
смогу
любить
и
называть
своей
Pass
the
torture
step
down
from
the
ballers'
throne
Прекрати
эти
мучения,
спустись
с
трона
баскетболистов
Memories
from
my
mother
that
we
all
condone
Воспоминания
о
моей
матери,
которые
мы
все
храним
Doesn't
matter
if
it's
a
mansion
or
the
smallest
home
Неважно,
особняк
это
или
самый
скромный
дом
That
we
live
in
the
high
priced
cars
ain't
how
you
driven
В
котором
мы
живем,
дорогие
машины
- это
не
то,
что
ведет
тебя
I
got
to
know
what
part
of
you
don't
mind
giving
Я
должен
знать,
какую
часть
себя
ты
не
против
отдавать
And
strictly
taking
and
when
we
made
love
you
never
fake
it
И
только
брать,
и
когда
мы
занимались
любовью,
ты
никогда
не
притворялась
Sometimes
I
think
about
all
the
stars
who
ain't
make
it
Иногда
я
думаю
обо
всех
звездах,
которые
не
справились
I
know
it's
beautiful
to
have
a
few
kids
of
life
Я
знаю,
это
прекрасно
- иметь
несколько
детей
And
then
I
think
back
on
what
Robert
did
to
Mike
И
потом
я
вспоминаю,
что
Роберт
сделал
с
Майком
In
the
beginning
it
was
love
every
touch
was
soft
Вначале
это
была
любовь,
каждое
прикосновение
было
нежным
In
the
end
the
reign
of
bob
style
cut
me
off
В
конце
концов,
правление
Боба
оборвало
меня
I
don't
need
to
go
to
jail
on
the
wife
abuse
Mr.
Meaner
Мне
не
нужно
садиться
в
тюрьму
за
жестокое
обращение
с
женой,
мистер
Злюка
Or
with
a
reputation
like
what
Ike
did
to
Tina
Или
прослыть
тем,
кто
поступил
как
Айк
с
Тиной
Plus
it's
I
gotta
stay
Lord
to
love
miss
Плюс
ко
всему,
я
должен
оставаться
Господом,
чтобы
любить
мисс
Holly
Berry
and
David
how
can
that
be
justice
Холли
Берри
и
Дэвида,
как
может
быть
такое
правосудие?
You've
got
to
let
me
know
just
how
far
to
let
this
go
Ты
должна
дать
мне
знать,
как
далеко
позволить
этому
зайти
Feel
me
(uh-huh,
uh-huh)
show
me
Почувствуй
меня
(ага,
ага)
покажи
мне
You've
got
to
take
my
hand
show
me
that
you
understand
Ты
должна
взять
меня
за
руку,
показать
мне,
что
ты
понимаешь
Feel
me
show-ooh
me
Почувствуй
меня,
покажи-и
мне
(Shaquille
O'
Neal)
(Shaquille
O'
Neal)
So
when
I
come
through
at
night
at
time
to
keep
you
warm
Поэтому,
когда
я
прихожу
ночью,
чтобы
согреть
тебя
I
gotta
let
you
know
the
deal
and
never
lead
you
on
Я
должен
рассказать
тебе
все
как
есть
и
никогда
не
обманывать
So
work
with
me
cause
I've
never
been
here
before
Так
что
работай
со
мной,
потому
что
я
никогда
раньше
такого
не
испытывал
And
if
I
move
to
fast
for
your
liking
there's
the
door
И
если
я
двигаюсь
слишком
быстро
на
твой
вкус,
вот
дверь
Gotta
do
what's
best
for
me
what
you
want
me
to
say?
Должен
делать
то,
что
лучше
для
меня,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сказал?
Baby
please
don't
leave
you
know
I
want
you
to
stay
Детка,
пожалуйста,
не
уходи,
ты
же
знаешь,
я
хочу,
чтобы
ты
осталась
I
hope
that
you
already
know
that
and
even
though
Надеюсь,
ты
это
и
так
знаешь,
и
хотя
I'm
in
the
NBA
relationships
are
not
a
problem
Я
в
НБА,
отношения
- это
не
проблема
See
me
big
price
pant-less
TV
chick
schist
can't
trust
Видеть
меня,
большие
деньги,
без
штанов,
телевизионные
цыпочки,
сплетни,
которым
нельзя
верить
I
glance
up
at
this
time
to
see
the
clock
on
two
Я
поднимаю
глаза
в
это
время,
чтобы
посмотреть
на
часы,
на
которых
два
I'm
out
the
door
but
understand
it's
not
a
knock
on
you
Я
выхожу
за
дверь,
но
пойми,
это
не
камень
в
твой
огород
So
death
do
us
deep
like
in
the
mob
like
when
Так
что
смерть
разлучит
нас,
как
в
мафии,
как
когда
I
take
your
application
are
you
right
for
the
job
Я
принимаю
твое
заявление,
подходишь
ли
ты
для
этой
работы
Until
the
take
all
the
time
I
need
for
you
to
know
me
Пока
не
наступит
время,
когда
ты
узнаешь
меня
по-настоящему
Besides
there
is
a
few
more
things
you
need
to
show
me
Кроме
того,
есть
еще
кое-что,
что
ты
должна
мне
показать
You've
got
to
let
me
know
just
how
far
to
let
this
go
Ты
должна
дать
мне
знать,
как
далеко
позволить
этому
зайти
Feel
me
(uh-huh,
uh-huh)
show
me
Почувствуй
меня
(ага,
ага)
покажи
мне
You've
got
to
take
my
hand
show
me
that
you
understand
Ты
должна
взять
меня
за
руку,
показать
мне,
что
ты
понимаешь
Feel
me
show-ooh
me
(show
me)
Почувствуй
меня,
покажи-и
мне
(покажи
мне)
You've
got
to
let
me
know
just
how
far
to
let
this
go
Ты
должна
дать
мне
знать,
как
далеко
позволить
этому
зайти
Feel
me
(uh-huh,
uh-huh)
show
me
Почувствуй
меня
(ага,
ага)
покажи
мне
You've
got
to
take
my
hand
show
me
that
you
understand
Ты
должна
взять
меня
за
руку,
показать
мне,
что
ты
понимаешь
Feel
me
(help
me)
show-ooh
me
Почувствуй
меня
(помоги
мне)
покажи-и
мне
You've
got
to
let
me
know
just
how
far
to
let
this
go
Ты
должна
дать
мне
знать,
как
далеко
позволить
этому
зайти
Feel
me
(uh-huh,
uh-huh)
show
me
Почувствуй
меня
(ага,
ага)
покажи
мне
You've
got
to
take
my
hand
show
me
that
you
understand
Ты
должна
взять
меня
за
руку,
показать
мне,
что
ты
понимаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T. Gaither, H. Hewett, S. O'neal, T. Coffey, J. Nettleshey, R. Cousin
Album
Respect
date de sortie
15-09-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.