Paroles et traduction Shara - Paraisos Artificiales
Paraisos Artificiales
Artificial Paradises
Lo
he
visto
pasar
I
saw
him
pass
by
Y
casi
yo
no
lo
reconocía
And
almost
I
didn't
recognize
him
Fue
aquel
corazón
It
was
that
heart
Que
nos
tatuamos,
él
y
yo,
aquel
día
That
we
tattooed,
he
and
I,
that
day
La
única
señal
de
su
identidad
The
only
sign
of
his
identity
Y
todo
lo
demás
tan
triste
And
everything
else
so
sad
Tristemente
triste
Sad,
so
sad
Dos
años
atrás
Two
years
ago
Una
vida
guapa
que
nos
sonreía
A
beautiful
life
that
smiled
on
us
Lo
nuestro
iba
bien
Our
love
was
going
well
Pero
él
más
y
más,
y
más,
y
más
quería
But
he
wanted
more
and
more,
and
more,
and
more
Y
buscaba
su
pasión
And
searched
for
his
passion
En
humos
y
pastillas
In
fumes
and
pills
Y
solo
respiraba
polvo
de
estrellas
And
only
breathed
stardust
Paraísos
artificiales
Artificial
paradises
Van
metiéndose
por
tu
mente
Enter
your
mind
Nuestro
amor
se
fue
apagando
lento
Our
love
was
slowly
fading
Lentamente
igual
que
tú
Slowly
like
you
Lentamente
igual
que
tú
Slowly
like
you
Paraísos
artificiales
Artificial
paradises
Van
mezclándose
con
tu
vida
Become
part
of
your
life
Y
tus
pasos
que
suicidan
And
your
suicidal
footsteps
Son
los
pasos
de
un
amor
Are
the
steps
of
a
love
Que
ya
no
tiene
salida
With
no
way
out
Tres
días
después
Three
days
later
Una
amiga
me
mandó
un
mensaje
A
friend
sent
me
a
message
Lo
siento,
mi
amor
I'm
sorry,
my
love
Pero
él
se
montó
su
última
viaje
But
he
took
his
last
trip
Y
vi
meterse
el
sol
detrás
de
los
tejados
And
I
saw
the
sun
set
behind
the
rooftops
Maldito
atardecer
desesperado
Damn
desperate
sunset
Paraísos
artificiales
Artificial
paradises
Van
metiéndose
por
tu
mente
Enter
your
mind
Nuestro
amor
se
fue
apagando
lento
Our
love
was
slowly
fading
Lentamente
igual
que
tú
Slowly
like
you
Lentamente
igual
que
tú
Slowly
like
you
Paraísos
artificiales
Artificial
paradises
Van
mezclándose
con
tu
vida
Become
part
of
your
life
Y
tus
pasos
que
suicidan
And
your
suicidal
footsteps
Son
los
pasos
de
un
amor
Are
the
steps
of
a
love
Que
ya
no
tiene
salida
With
no
way
out
Lentamente
igual
que
tú
Slowly
like
you
Lentamente
igual
que
tú
Slowly
like
you
Paraísos
artificiales
Artificial
paradises
Van
mezclándose
con
tu
vida
Become
part
of
your
life
Y
tus
pasos
que
suicidan
And
your
suicidal
footsteps
Son
los
pasos
de
un
amor
Are
the
steps
of
a
love
Que
ya
no
tiene
salida
With
no
way
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacobo Calderon Fernandez, Luis Gomez Escolar Roldan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.