Paroles et traduction Sharaktah - Almost Home
Ich
bin
back
in
meiner
Zone,
ich
bin
almost
home
I'm
back
in
my
zone,
I'm
almost
home
Du
nicht
mehr
auf
meinem
Phone,
ich
bin
hier
alone
You're
no
longer
on
my
phone,
I'm
here
alone
Ich
bin
back
in
meiner
Zone,
ich
bin
almost
home
I'm
back
in
my
zone,
I'm
almost
home
Du
nicht
mehr
auf
meinem
Phone,
ich
bin
hier
alone
You're
no
longer
on
my
phone,
I'm
here
alone
Vorbei
sind
die
Tage,
an
dem
ich
am
Arsch
war
Gone
are
the
days
when
I
was
down
Ja,
ich
mein,
diese
Tage,
wo
du
nicht
mehr
da
warst
Yes,
I
mean
those
days
when
you
were
no
longer
around
Bis
zu
dem
Moment,
an
dem
ich
wieder
klarkam
Until
the
moment
I
realized
(Eh,
ja,
ja,
ja)
(Oh,
yeah,
yeah,
yeah)
Dieses
du
und
ich
hat
mich
so
gefickt
You
and
I
really
messed
me
up
Und
ich
brauchte
Zeit
für
mich
ohne
dich
And
I
needed
some
time
for
myself
without
you
Von
Liebe,
weiß
ich,
ist
heute
nichts
mehr
da,
ja
Of
love,
I
know,
there's
nothing
left
today,
yeah
Ich
bin
back
in
meiner
Zone,
ich
bin
almost
home
I'm
back
in
my
zone,
I'm
almost
home
Du
nicht
mehr
auf
meinem
Phone,
ich
bin
hier
alone
You're
no
longer
on
my
phone,
I'm
here
alone
Ich
bin
back
in
meiner
Zone,
ich
bin
almost
home
I'm
back
in
my
zone,
I'm
almost
home
Du
nicht
mehr
auf
meinem
Phone,
ich
bin
hier
alone
You're
no
longer
on
my
phone,
I'm
here
alone
Ich
seh
endlich
wieder
Farbe,
wo
früher
nur
schwarz
war
I
can
finally
see
colors
again,
where
there
used
to
be
only
black
Was
bleibt,
ist
eine
Narbe,
die
vorher
nicht
da
war
What
remains
is
a
scar
that
wasn't
there
before
Eh,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Es
kommen
jetzt
die
Tage,
wo
du
nicht
mehr
da
bist
The
days
are
coming
when
you'll
no
longer
be
here
Ja,
ich
mein
diese
Tage,
wo
ich
wieder
atme
Yes,
I
mean
those
days
when
I
can
breathe
again
Und
glaub
nicht,
dass
ich
immer
noch
hier
auf
dich
warte
Don't
think
I'm
still
waiting
for
you
(Eh,
ja,
ja,
ja)
(Oh,
yeah,
yeah,
yeah)
Dieses
du
und
ich,
das
es
nicht
mehr
gibt
You
and
I,
it
no
longer
exists
Hat
mich
so
lange
gefickt,
ab
heute
bist
du
nichts
mehr
für
mich
It
messed
me
up
for
so
long,
from
today
you're
nothing
to
me
Wo
Liebe
war,
ist
heute
nichts
mehr
da,
ja
Where
there
used
to
be
love,
there's
nothing
left
today,
yeah
Ich
bin
back
in
meiner
Zone,
ich
bin
almost
home
I'm
back
in
my
zone,
I'm
almost
home
Du
nicht
mehr
auf
meinem
Phone,
ich
bin
hier
alone
You're
no
longer
on
my
phone,
I'm
here
alone
Ich
bin
back
in
meiner
Zone,
ich
bin
almost
home
I'm
back
in
my
zone,
I'm
almost
home
Du
nicht
mehr
auf
meinem
Phone,
ich
bin
hier
alone
You're
no
longer
on
my
phone,
I'm
here
alone
Dieses
du
und
ich
You
and
I
Ist
gut,
wie's
ist
It's
good
the
way
it
is
Manchmal
such
ich
dich
Sometimes
I
look
for
you
Und
dann
verfluch
ich
dich
And
then
I
curse
you
Dieses
du
und
ich
You
and
I
Es
ist
gut,
wie's
ist
It's
good
the
way
it
is
Es
ist
gut,
wie's
ist
It's
good
the
way
it
is
Ich
bin
back
in
meiner
Zone,
ich
bin
almost
home
I'm
back
in
my
zone,
I'm
almost
home
Du
nicht
mehr
auf
meinem
Phone,
ich
bin
hier
alone
You're
no
longer
on
my
phone,
I'm
here
alone
Ich
bin
back
in
meiner
Zone,
ich
bin
almost
home
I'm
back
in
my
zone,
I'm
almost
home
Du
nicht
mehr
auf
meinem
Phone,
ich
bin
hier
alone
You're
no
longer
on
my
phone,
I'm
here
alone
Ich
seh
endlich
wieder
Farbe,
wo
früher
nur
schwarz
war
I
can
finally
see
colors
again,
where
there
used
to
be
only
black
Was
bleibt,
ist
eine
Narbe,
die
vorher
nicht
da
war
What
remains
is
a
scar
that
wasn't
there
before
Eh,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nico Suave, Christopher Mede, Arne Behnfeldt, Marvin Beckmann, Ben Levi Walter, Steffen Wilmking
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.