Sharan feat. Indu Nagaraj - Kaal Kg Kallekaai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sharan feat. Indu Nagaraj - Kaal Kg Kallekaai




Kaal Kg Kallekaai
A Kilogram of Green Peas
Kal KG Kadlekai
A kilogram of green peas
Neta idde road-alli
You're on the road
Pass aadlu kanna munde
Before you pass
Kaalu kg kallekaai
A kilogram of green peas
Neta idde road-alli
You're on the road
Pass aadlu kanna munde
Before you pass
Naa helbeka innu munde
I should tell you even before
Mundenaaitu anta nimage gottu
You know, it's all over
Maklaago range-alli kanasu bittu
Dreams in the vast expanse
Iddidhange ella change aaghoitu
Everything has changed
Ella iddu enu ildhang aitu
Nothing seems to be there anymore
Kaal kg kallekaai
A kilogram of green peas
Neta idde road-alli
You're on the road
Pass aadlu kanna munde
Before you pass
Mulugade yaagada titanic-u
Even the Titanic, a giant ship, sank
Naa kattuve balagaalittu nee hattu baa
I'll build a bridge, you can walk on it
Meke staana ninna rattu
Your position is still red
Nanna balagaal atta kolalu tuka
My bridge can withstand many shocks
Nee pristu baa
You walk across it
Hadinaaru saavira capacity ge
With a capacity of sixteen thousand
Kotavne obblige bhagavanta
I'm obligated to God
Hadinaaru aaneya musudige
For sixteen years
Siktaale yaavalo naanaginta
I've been looking, but nobody is like you
Hinge bayyol vablu bekaagittu
Now everything has gone wrong
Nagu poli suttu saakagittu
You spin around, and I'm tired
Hudurirdondu dodda list-e ittu
You made a big list and put it all in
Ella iddu enu ildhang aitu
Nothing seems to be there anymore
Herege wardina aanegu
The elephant from this region
Preetisuve nambu nee innadaru
Trust me, you love him
Ninna hale kathe saavira
Your story is a thousand years old
Dvachade nambtaara yaaradaru
Would anyone believe it?
Khandaanu sari illa en maadli
What should I do, it's not okay?
Fasta kali matra naa poli
My love is just like a game
Tumba tabko byada gyaapalli
You are very confused
Biddilla naninnu preetili
You don't love me anymore
Monne taane ninage hadinentaitu
Just yesterday, I gave you sixteen
Istothig ella gottirabekittu
You should have known this
Kodabaardene ondu sanna muttu
I shouldn't have given you even a small pearl
Preetsod henge istu doora kuntu
How can love be so far away?
Ella iddu enu ildhang aitu
Nothing seems to be there anymore
Kaalu kg kallekaai
A kilogram of green peas
Neta idde road-alli
You're on the road
Pass aadlu kanna munde
Before you pass
Song end aitu hogo tande
Song is ending, go ahead





Writer(s): Yogaraj Bhat, S A Lokesh Kumar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.