Paroles et traduction Shareefa - Phony
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой,
After
what
I
did
for
you
После
того,
что
я
для
тебя
сделала.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой,
After
what
you
put
me
through
После
того,
через
что
ты
меня
пропустил.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой,
Neva
shoulda
trusted
you
Никогда
не
стоило
тебе
доверять.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой,
My
friend
tried
to
warn
me
to
Мои
друзья
пытались
меня
предупредить.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой,
Cant
believe
you'd
do
dis
to
me
Не
могу
поверить,
что
ты
так
со
мной
поступил.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой,
Tried
to
get
da
best
of
me
Ты
пытался
получить
от
меня
все.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой,
Now
yo
ass
is
history
Теперь
ты
в
прошлом.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой.
I
thought
you
was
my
friend,
thought
you
was
my
girl
Я
думала,
ты
мой
друг,
думала,
ты
мой
парень.
Neva
thought
you
would
mess
up
my
world
Никогда
не
думала,
что
ты
разрушишь
мой
мир.
Taught
ya
bout
da
game,
told
ya
everything
Учила
тебя
игре,
рассказала
тебе
все.
Neva
thought
you'd
be
da
one
to
blame
Никогда
не
думала,
что
ты
будешь
виноват.
Shoulda
left
ya
then,
learned
my
lesson
now
Надо
было
тебя
тогда
бросить,
теперь
я
усвоила
урок.
Shoulda
known
yo
ass
was
kinda
foul
Надо
было
знать,
что
ты
такой
подлый.
Cant
believe
my
ears,
cant
believe
my
eyes
Не
могу
верить
своим
ушам,
не
могу
верить
своим
глазам.
Da
whole
friendship
was
a
god
damn
lie
Вся
дружба
была
чертовой
ложью.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой,
After
what
I
did
for
you
После
того,
что
я
для
тебя
сделала.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой,
After
what
you
put
me
through
После
того,
через
что
ты
меня
пропустил.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой,
Cant
believe
I
trusted
you
Не
могу
поверить,
что
я
тебе
доверяла.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой,
My
friend
tried
to
warn
me
to
Мои
друзья
пытались
меня
предупредить.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой,
Cant
believe
you'd
do
dis
to
me
Не
могу
поверить,
что
ты
так
со
мной
поступил.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой,
Ya
tried
to
get
da
best
of
me
Ты
пытался
получить
от
меня
все.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой,
Now
yo
ass
is
history
Теперь
ты
в
прошлом.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой.
Now
let
da
truth
me
told,
ya
had
to
hit
da
road
А
теперь,
по
правде
говоря,
тебе
пришлось
уйти.
Neva
thought
you
would
try
to
play
me
out
Никогда
не
думала,
что
ты
попытаешься
меня
обмануть.
No
need
to
ask
ya
why,
no
need
to
ask
ya
how
Не
нужно
спрашивать
тебя,
почему,
не
нужно
спрашивать,
как.
That's
not
what
a
real
friends
about
Настоящие
друзья
так
не
поступают.
You
were
supposed
to
be
there,
you
were
supposed
to
be
down
Ты
должен
был
быть
рядом,
ты
должен
был
быть
со
мной.
Neva
was
around,
when
real
shit
went
down
Тебя
никогда
не
было
рядом,
когда
происходило
что-то
серьезное.
But
I'll
neva
slip
again,
must
have
been
trippin
Но
я
больше
никогда
не
ошибусь,
должно
быть,
я
заблуждалась.
All
of
dis
time
you
neva
was
my
friend,
yea
Все
это
время
ты
не
был
моим
другом,
да.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой,
After
what
I
did
for
you
После
того,
что
я
для
тебя
сделала.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой,
All
da
shit
ya
put
me
through
После
всего
дерьма,
через
что
ты
меня
пропустил.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой,
Neva
shoulda
trusted
you
Никогда
не
стоило
тебе
доверять.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой,
My
friend
tried
to
warn
me
to
Мои
друзья
пытались
меня
предупредить.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой,
Cant
believe
you'd
do
dis
to
me
Не
могу
поверить,
что
ты
так
со
мной
поступил.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой,
Ya
tried
to
get
da
best
of
me
Ты
пытался
получить
от
меня
все.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой,
Now
yo
ass
is
history
Теперь
ты
в
прошлом.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой,
Cant
believe
you'd
do
dis
to
me
Не
могу
поверить,
что
ты
так
со
мной
поступил.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой,
Now
yo
ass
is
history
Теперь
ты
в
прошлом.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой,
Cant
believe
you'd
do
dis
to
me
Не
могу
поверить,
что
ты
так
со
мной
поступил.
She
was
phony
Ты
был
фальшивкой,
Now
yo
ass
is
history
Теперь
ты
в
прошлом.
She
was
phony,
she
was
phony
[x3]
Ты
был
фальшивкой,
ты
был
фальшивкой
[x3]
Yeah,
you
made
me
a
betta
person
Да,
ты
сделал
меня
лучше.
She
was
phony,
she
was
phony
[x4]
Ты
был
фальшивкой,
ты
был
фальшивкой
[x4]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): White Maurice, Scarborough Clarence Alexander, Quiller Kenny, Cooper Sharieefah Faradah, T Riley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.