Paroles et traduction Sharib-Toshi - Nazrein Karam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nazrein Karam
Eyes That Do Not Sleep
Ishq
Ka
Hai
Kaam
Purana
Love
is
an
ancient
game,
Chain
Banke
Chain
Churana
It
steals
your
peace
like
a
thief,
Ishq
Ka
Hai
Kaam
Purana
Love
is
an
ancient
game,
Chain
Banke
Chain
Churana
It
steals
your
peace
like
a
thief,
O
Hooo
Ohooo
Ohooo
O
Hooo
Ohooo
Ohooo,
Nazrein
Kahan
Sooti
Hain
Where
do
your
eyes
sleep?
Needin
Dhuan
Hoti
Hain
They're
always
filled
with
longing,
Nazrein
Kahan
Sooti
Hain
Where
do
your
eyes
sleep?
Needin
Dhuan
Hoti
Hain
They're
always
filled
with
longing,
Jab
Din
Yeh
Dhale
When
the
day
is
gone,
Palkon
Ke
Tale
Beneath
your
eyelids,
Koi
Saasein
Le
O
Jaana
Someone
takes
your
breath
away,
my
love,
Khamosh
Rahein
Silence
reigns,
Kabhi
Chupke
Se
Koi
Baat
Karein
O
Jaana
Sometimes
you
whisper
softly
to
me,
my
love,
Ishq
Ka
Hai
Kaam
Purana
Love
is
an
ancient
game,
Chain
Banke
Chain
Churana
It
steals
your
peace
like
a
thief,
Ishq
Ka
Hai
Kaam
Purana
Love
is
an
ancient
game,
Chain
Banke
Chain
Churana
It
steals
your
peace
like
a
thief,
Nazrein
Kahan
Sooti
Hain
Where
do
your
eyes
sleep?
Needin
Dhuan
Hoti
Hain
They're
always
filled
with
longing,
Nazrein
Kahan
Sooti
Hain
Where
do
your
eyes
sleep?
Needin
Dhuan
Hoti
Hain
They're
always
filled
with
longing,
Jab
Din
Yeh
Dhale
When
the
day
is
gone,
Palkon
Ke
Tale
Beneath
your
eyelids,
Koi
Saasein
Le
O
Jaana
Someone
takes
your
breath
away,
my
love,
Khamosh
Rahein
Silence
reigns,
Kabhi
Chupke
Se
Koi
Baat
Karein
O
Jaana
Sometimes
you
whisper
softly
to
me,
my
love,
Ishq
Ka
Hai
Kaam
Purana
Love
is
an
ancient
game,
Chain
Banke
Chain
Churana
It
steals
your
peace
like
a
thief,
Ishq
Ka
Hai
Kaam
Purana
Love
is
an
ancient
game,
Chain
Banke
Chain
Churana
It
steals
your
peace
like
a
thief,
O
Hooo
Ohooo
Ohooo
O
Hooo
Ohooo
Ohooo,
Uski
Hi
Yaadhon
Ke
In
the
echoes
of
memories,
Lamho
Ki
Aahat
Hai
Desire
lingers,
Khabwon
Khayalon
Ki
In
dreams
and
thoughts,
Raahon
Mein
On
every
path
we
tread,
Milke
Woh
Jaye
We
meet
and
part,
Rang
Uski
Kushboo
Ke
The
scent
of
her
lingers,
Bekhrein
Hi
Rehte
Hain
Scattered
in
my
arms,
Bahon
Mein
In
my
embrace,
Koi
Jaado
Chahat
Pe
Kar
Leta
Hai
Kabu
Some
magic
spell
binds
love,
Koi
Jaado
Chahat
Pe
Kar
Leta
Hai
Kabu
Some
magic
spell
binds
love,
Jab
Din
Yeh
Dhale
When
the
day
is
gone,
Palkon
Ke
Tale
Beneath
your
eyelids,
Koi
Saasein
Le
O
Jaana
Someone
takes
your
breath
away,
my
love,
Khamosh
Rahein
Silence
reigns,
Kabhi
Chupke
Se
Koi
Baat
Karein
O
Jaana
Sometimes
you
whisper
softly
to
me,
my
love,
Ishq
Ka
Hai
Kaam
Purana
Love
is
an
ancient
game,
Chain
Banke
Chain
Churana
It
steals
your
peace
like
a
thief,
Ishq
Ka
Hai
Kaam
Purana
Love
is
an
ancient
game,
Chain
Banke
Chain
Churana
It
steals
your
peace
like
a
thief,
Aankhon
Mein
Padhlo
Tum
Read
my
eyes,
my
love,
Ya
Sun
Lo
Hooton
Se
Or
listen
to
my
lips,
Uske
Hi
Chehre
Ki
Baatein
Hain
They
speak
of
your
face,
Guzre
Yeh
Din
Saare
These
days
pass
by,
Uske
Saaye
Mein
In
the
shadow
of
our
love,
Uski
Panahon
Mein
Raatein
Hain
And
in
your
arms,
our
nights
reside,
Dil
Aaye
Dil
Pe
Vapas
Na
Jaa
Paye
My
heart
comes
back
to
me,
never
to
leave,
Dil
Aaye
Dil
Pe
Vapas
Na
Jaa
Paye
My
heart
comes
back
to
me,
never
to
leave,
Jab
Din
Yeh
Dhale
When
the
day
is
gone,
Palkon
Ke
Tale
Beneath
your
eyelids,
Koi
Saasein
Le
O
Jaana
Someone
takes
your
breath
away,
my
love,
Khamosh
Rahein
Silence
reigns,
Kabhi
Chupke
Se
Koi
Baat
Karein
O
Jaana
Sometimes
you
whisper
softly
to
me,
my
love,
Ishq
Ka
Hai
Kaam
Purana
Love
is
an
ancient
game,
Chain
Banke
Chain
Churana
It
steals
your
peace
like
a
thief,
Ishq
Ka
Hai
Kaam
Purana
Love
is
an
ancient
game,
Chain
Banke
Chain
Churana
It
steals
your
peace
like
a
thief,
O
Hooo
Ohooo
Ohooo
O
Hooo
Ohooo
Ohooo,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KUMAAR, SHARIB-TOSHI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.