Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Últimos Noctámbulos
Последние Совы
Del
Picarral
para
el
mundo
Из
Пикарраля
для
всего
мира
La
noche
era
un
oasis,
la
calle
era
un
desierto
Ночь
была
оазисом,
улица
– пустыней
Salimos
del
concierto
y
nos
piramos
pa'l
hotel
Мы
вышли
с
концерта
и
рванули
в
отель
El
Óscar
en
la
cama,
Jorge
y
yo
despiertos
Оскар
в
постели,
я
и
Хорхе
не
спим
Después
de
cien
canutos
nos
quedamos
sin
papel
После
ста
сигарет
у
нас
кончилась
бумага
Así
que
nos
bajamos
a
buscar
un
chino
abierto
Так
что
мы
пошли
за
китайской
едой,
где
было
открыто
Y
en
plena
madrugada
nos
guiña
un
ojo
el
destino
И
посреди
ночи
судьба
подмигнула
нам
Como
a
medio
camino
del
cielo
y
del
infierno
Будто
на
полпути
между
небом
и
адом
Vemos
brillar
las
luces
de
la
puerta
de
un
casino
Мы
видим,
как
светятся
огни
у
дверей
казино
Ilustres
ignorantes,
entramos
para
dentro
Мы,
невежды
просвещенные,
заходим
внутрь
Cambiamos
treinta
pavos
pa'
apostar
al
diecisiete
Меняем
тридцать
евро,
чтобы
поставить
на
семнадцать
Y
aunque
suena
increíble,
os
juro
que
no
miento
И
хотя
это
невероятно,
я
клянусь,
я
не
лгу
A
veces
el
destino
va
y
cumple
lo
que
promete
Иногда
судьба
приходит
и
исполняет
обещанное
Y
en
menos
de
un
minuto
hay
mil
loros
en
el
tapete
И
менее
чем
за
минуту
на
ковре
тысяча
песо
Y
el
Giorgio
que
los
mira
sin
saber
muy
bien
qué
hacer
И
Джорджо
смотрит
на
них,
не
зная,
что
делать
Me
dice
en
un
susurro,
"pilla
la
pasta
y
vete
Он
шепчет
мне:
"Бери
бабки
и
улети,
Que
la
noche
nos
espera
con
sus
piernas
de
mujer"
Ведь
ночь
ждет
нас
с
ее
женскими
ногами"
Y
no
pido
perdón,
no
me
arrepiento
И
я
не
прошу
прощения,
не
сожалею
Ni
meo
contra
el
viento
cuando
sopla
a
mi
favor
Я
не
плюю
против
ветра,
когда
он
мне
помогает
No
soy
tan
señor,
ni
tan
cretino
Я
не
так
уж
благороден,
и
не
так
уж
глуп,
De
luchar
contra
el
destino
cuando
me
da
la
razón
Чтобы
бороться
с
судьбой,
когда
она
на
моей
стороне
No,
no
pido
perdón,
no
me
arrepiento
Нет,
я
не
прошу
прощения,
не
сожалею
Ni
meo
contra
el
viento
cuando
sopla
a
mi
favor
Я
не
плюю
против
ветра,
когда
он
мне
помогает
No
soy
tan
señor,
ni
tan
cretino
Я
не
так
уж
благороден,
и
не
так
уж
глуп,
De
luchar
contra
el
destino
cuando
me
da
la
razón
Чтобы
бороться
с
судьбой,
когда
она
на
моей
стороне
Me
da
la
razón
Она
на
моей
стороне
Cuando
el
destino
me
da
la
razón
Когда
судьба
на
моей
стороне
Yo,
yo
no
discuto,
exprimo
el
minuto
y
lo
disfruto
Я,
я
не
спорю,
выжимаю
минуту
и
наслаждаюсь
ей
Y
luego
quizás
me
hago
un
canuto
И
потом,
может,
я
и
закручу
сигарету
Recogimos
la
plata
sin
dejar
ningún
herido
Мы
собрали
деньги,
не
причинив
никому
вреда
Le
dimos
al
croupier
cincuenta
loros
de
propina
Мы
дали
крупье
пятьдесят
песо
чаевых
Salimos
a
la
noche
como
un
par
de
forajidos
Мы
вышли
ночью,
как
пара
головорезов
Paramos
el
tequi
que
vimos
por
la
esquina
Остановили
такси,
что
проезжало
мимо
Y
no
sé
si
fue
el
diablo
o
el
señor
de
la
cruz
И
не
знаю,
был
ли
это
дьявол
или
Господь
Mas
el
conductor
del
taxi
iba
escuchando
a
Grand
Groove
Но
водитель
такси
слушал
Grand
Groove
Y
al
subir
nos
reconoce,
nos
dice,
"Tú
eres
Morgan
y
Sharif
И
когда
мы
вошли,
он
узнал
нас,
говорит:
"Ты
Морган
и
Шариф,
Yo
conozco
un
club
de
weed
que
hay
por
aquí,
si
queréis
os
llevo"
Я
знаю
клуб
травки
неподалеку,
если
хотите,
отвезу"
Como
lo
cuento,
la
cosa
estaba
hecha
Как
только
я
это
сказал,
все
случилось
Llegamos
al
garito,
probamos
la
cosecha
Мы
добрались
до
притона,
попробовали
товар
Y
antes
de
perdernos
de
nuevo
en
los
callejones
И
прежде
чем
снова
потеряться
в
переулках
Invertimos
nuestra
plata
en
adquirir
más
provisiones,
con
Мы
вложили
наши
деньги,
чтобы
купить
больше
припасов,
с
Tan
mala
suerte
que
nos
para
la
secreta
Такой
плохой
удачей,
что
нас
остановила
тайная
полиция
Nos
quita
los
petas,
el
dinero
y
la
alegría
Они
отобрали
у
нас
дудки,
деньги
и
радость
Y
aparte
de
follarnos
y
ponernos
la
receta
И,
помимо
того,
что
приняли
нас
за
идиотов
и
выписали
штраф,
Esa
noche
se
duerme
en
comisaría
pero
В
ту
ночь
я
засну
в
полицейском
участке,
но
No
pido
perdón,
no
me
arrepiento
Я
не
прошу
прощения,
не
сожалею
Ni
meo
contra
el
viento
cuando
sopla
a
mi
favor
Я
не
плюю
против
ветра,
когда
он
мне
помогает
No
soy
tan
señor,
ni
tan
cretino
Я
не
так
уж
благороден,
и
не
так
уж
глуп,
De
luchar
contra
el
destino
cuando
me
da
la
razón
Чтобы
бороться
с
судьбой,
когда
она
на
моей
стороне
No,
no
pido
perdón,
no
me
arrepiento
Нет,
я
не
прошу
прощения,
не
сожалею
Ni
meo
contra
el
viento
cuando
sopla
a
mi
favor
Я
не
плюю
против
ветра,
когда
он
мне
помогает
No
soy
tan
señor,
ni
tan
cretino
Я
не
так
уж
благороден,
и
не
так
уж
глуп,
De
luchar
contra
el
destino
cuando
me
da
la
razón
Чтобы
бороться
с
судьбой,
когда
она
на
моей
стороне
Y
en
esta
ocasión,
en
esta
ocasión
И
в
этот
раз,
в
этот
раз
Salvamos
del
registro
algunas
cosas
Мы
спасли
кое-что
от
изъятия
Y
luego,
nos
quitaron
las
esposas
И
потом,
мы
сняли
с
нас
наручники
Y
en
el
calabozo
de
la
comisaría
И
в
камере
полицейского
участка
Logramos
pasar
un
trozo
de
una
piedra
de
hachís
Нам
удалось
передать
кусочек
гашиша
Y
el
resto
de
los
presos
nos
cantan
por
alegrías
И
остальные
заключенные
пели
нам
в
знак
благодарности
Pues
con
esa
compañía
la
celda
no
era
tan
gris
Ведь
в
такой
компании
камера
не
казалась
такой
серой
Uno
puso
el
tabaco,
otro
la
candela
Один
дал
табак,
другой
– зажигалку
Jorge
y
yo
cantamos
una
letra
improvisada
Я
и
Хорхе
запели
импровизированную
песню
Entre
risas
y
porros
vimos
como
el
tiempo
vuela
Смеясь
и
выкуривая,
мы
увидели,
как
время
пролетает
Pues
al
cabo
de
un
rato
un
agente
nos
deja
hacer
la
llamada
y
Потому
что
через
некоторое
время
офицер
позволил
нам
позвонить
Viene
el
Óscar
para
hablar
con
los
maderos
И
Оскар
пришел
поговорить
с
копами
Les
enseña
los
huevos
y
nos
dejaron
salir
Он
показал
им
формальности
и
нас
отпустили
Así
que
nos
piramos
como
un
par
de
caballeros
Так
что
мы
ушли,
как
пара
джентльменов
Dejando
a
los
compañeros
la
piedrita
de
hachís
y
Оставив
товарищам
камень
гашиша
и
Ya
en
la
calle,
demacrados
pero
alegres
Уже
на
улице,
измученные,
но
счастливые
Rumbo
pa'l
hotel
tenemos
la
revelación
Направляемся
в
отель,
где
приходит
осознание
Pa'
que
esta
historia
terminara
de
ser
leve
Чтобы
эта
история
закончилась
легко,
Había
que
escribirle
una
canción
Нужно
было
написать
ей
песню
Y
no
pido
perdón,
no
me
arrepiento
И
я
не
прошу
прощения,
не
сожалею
Ni
meo
contra
el
viento
cuando
sopla
a
mi
favor
Я
не
плюю
против
ветра,
когда
он
мне
помогает
No
soy
tan
señor,
ni
tan
cretino
Я
не
так
уж
благороден,
и
не
так
уж
глуп,
De
luchar
contra
el
destino
cuando
me
da
la
razón
Чтобы
бороться
с
судьбой,
когда
она
на
моей
стороне
No,
no
pido
perdón,
no
me
arrepiento
Нет,
я
не
прошу
прощения,
не
сожалею
Ni
meo
contra
el
viento
cuando
sopla
a
mi
favor
Я
не
плюю
против
ветра,
когда
он
мне
помогает
No
soy
tan
señor,
ni
tan
cretino
Я
не
так
уж
благороден,
и
не
так
уж
глуп,
De
luchar
contra
el
destino
cuando
me
da
la
razón
Чтобы
бороться
с
судьбой,
когда
она
на
моей
стороне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Luis Sanchez Perez, Mohamed Shariff Fernandez Mendez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.